“For the treasure,” he admitted brazenly.
“But it is written in the Book of Life that I shall marry Francis,” she objected.
“Then will we rewrite that page in the Book of Life.”
“As if it could be done!” she laughed.
“Then will I prove your mortality there in the whirl, whither I shall fling you as you flung the flowers.”
Truly intrepid Torres was for the time—intrepid because of the ancient drink that burned in his blood and brain, and because he was master of the situation. Also, like a true Latin-American, he loved a scene wherein he could strut and elocute.
Yet she startled him by emitting a hiss similar to the Latin way of calling a servitor. He regarded her suspiciously, glanced at the doorway to the sleeping chamber, then returned his gaze to her.
Like a ghost, seeing it only vaguely out of the corner of his eye, the great white hound erupted through the doorway. Startled again, Torres involuntarily stepped to the side. But his foot failed to come to rest on the emptiness of air it encountered, and the weight of his body toppled him down off the platform into the water. Even as he fell and screamed his despair, he saw the hound in mid-air leaping after him.
Swimmer that he was, Torres was like a straw in the grip of the current; and the Lady Who Dreams, gazing down upon him fascinated from the edge of the platform, saw him disappear, and the hound after him, into the heart of the whirlpool from which there was no return.