He broke into a trot, and Madge’s lips pursed, forming an avenue for the caressing sound that it was the will of her to send forth. But the caressing sound was not made. She was impelled to look at her husband, and she saw the sternness with which he watched her. The pursed lips relaxed, and she sighed inaudibly.

Wolf’s trot broke into a run. Wider and wider were the leaps he made. Not once did he turn his head, his wolf’s brush standing out straight behind him. He cut sharply across the curve of the trail and was gone.

THE SUN-DOG TRAIL

Sitka Charley smoked his pipe and gazed thoughtfully at the Police Gazette illustration on the wall. For half an hour he had been steadily regarding it, and for half an hour I had been slyly watching him. Something was going on in that mind of his, and, whatever it was, I knew it was well worth knowing. He had lived life, and seen things, and performed that prodigy of prodigies, namely, the turning of his back upon his own people, and, in so far as it was possible for an Indian, becoming a white man even in his mental processes. As he phrased it himself, he had come into the warm, sat among us, by our fires, and become one of us. He had never learned to read nor write, but his vocabulary was remarkable, and more remarkable still was the completeness with which he had assumed the white man’s point of view, the white man’s attitude toward things.

We had struck this deserted cabin after a hard day on trail. The dogs had been fed, the supper dishes washed, the beds made, and we were now enjoying that most delicious hour that comes each day, and but once each day, on the Alaskan trail, the hour when nothing intervenes between the tired body and bed save the smoking of the evening pipe. Some former denizen of the cabin had decorated its walls with illustrations torn from magazines and newspapers, and it was these illustrations that had held Sitka Charley’s attention from the moment of our arrival two hours before. He had studied them intently, ranging from one to another and back again, and I could see that there was uncertainty in his mind, and bepuzzlement.

“Well?” I finally broke the silence.

He took the pipe from his mouth and said simply, “I do not understand.”

He smoked on again, and again removed the pipe, using it to point at the Police Gazette illustration.

“That picture—what does it mean? I do not understand.”

I looked at the picture. A man, with a preposterously wicked face, his right hand pressed dramatically to his heart, was falling backward to the floor. Confronting him, with a face that was a composite of destroying angel and Adonis, was a man holding a smoking revolver.