One admission, however, will not be made, namely, that Michael could not love as devotedly, as wholeheartedly, unselfishly, madly, self-sacrificingly as a human. He did so love—not because he was Michael, but because he was a dog.
Michael had loved Captain Kellar more than he loved his own life. No more than Jerry for Skipper, would he have hesitated to risk his life for Captain Kellar. And he was destined, as time went by and the conviction that Captain Kellar had passed into the inevitable nothingness along with Meringe and the Solomons, to love just as absolutely this six-quart steward with the understanding ways and the fascinating lip-caress. Kwaque, no; for Kwaque was black. Kwaque he merely accepted, as an appurtenance, as a part of the human landscape, as a chattel of Dag Daughtry.
But he did not know this new god as Dag Daughtry. Kwaque called him “marster”; but Michael heard other white men so addressed by the blacks. Many blacks had he heard call Captain Kellar “marster.” It was Captain Duncan who called the steward “Steward.” Michael came to hear him, and his officers, and all the passengers, so call him; and thus, to Michael, his god’s name was Steward, and for ever after he was to know him and think of him as Steward.
There was the question of his own name. The next evening after he came on board, Dag Daughtry talked it over with him. Michael sat on his haunches, the length of his lower jaw resting on Daughtry’s knee, the while his eyes dilated, contracted and glowed, his ears ever pricking and repricking to listen, his stump tail thumping ecstatically on the floor.
“It’s this way, son,” the steward told him. “Your father and mother were Irish. Now don’t be denying it, you rascal—”
This, as Michael, encouraged by the unmistakable geniality and kindness in the voice, wriggled his whole body and thumped double knocks of delight with his tail. Not that he understood a word of it, but that he did understand the something behind the speech that informed the string of sounds with all the mysterious likeableness that white gods possessed.
“Never be ashamed of your ancestry. An’ remember, God loves the Irish—Kwaque! Go fetch ’m two bottle beer fella stop ’m along icey-chestis!—Why, the very mug of you, my lad, sticks out Irish all over it.” (Michael’s tail beat a tattoo.) “Now don’t be blarneyin’ me. ’Tis well I’m wise to your insidyous, snugglin’, heart-stealin’ ways. I’ll have ye know my heart’s impervious. ’Tis soaked too long this many a day in beer. I stole you to sell you, not to be lovin’ you. I could’ve loved you once; but that was before me and beer was introduced. I’d sell you for twenty quid right now, coin down, if the chance offered. An’ I ain’t goin’ to love you, so you can put that in your pipe ’n’ smoke it.”
“But as I was about to say when so rudely interrupted by your ’fectionate ways—”
Here he broke off to tilt to his mouth the opened bottle Kwaque handed him. He sighed, wiped his lips with the back of his hand, and proceeded.
“’Tis a strange thing, son, this silly matter of beer. Kwaque, the Methusalem-faced ape grinnin’ there, belongs to me. But by my faith do I belong to beer, bottles ’n’ bottles of it ’n’ mountains of bottles of it enough to sink the ship. Dog, truly I envy you, settin’ there comfortable-like inside your body that’s untainted of alcohol. I may own you, and the man that gives me twenty quid will own you, but never will a mountain of bottles own you. You’re a freer man than I am, Mister Dog, though I don’t know your name. Which reminds me—”