“It’s all different,” I complained as I studied the photograph the missionary handed me. “Ain’t nothin’ here except that hill and them other hills. This ought to be a country road along here. An’ over there ought to be gardens, an’ trees, an’ houses behind big stone walls. An’ over there, on the other side, in holes in the rocks ought to be where they buried dead folks. You see this place?—they used to throw stones at people there until they killed ’m. I never seen ’m do it. They just told me about it.”

“And the hill?” the missionary asked, pointing to the central part of the print, for which the photograph seemed to have been taken. “Can you tell us the name of the hill?”

I shook my head.

“Never had no name. They killed folks there. I’ve seem ’m more ’n once.”

“This time he agrees with the majority of the authorities,” announced the missionary with huge satisfaction. “The hill is Golgotha, the Place of Skulls, or, as you please, so named because it resembles a skull. Notice the resemblance. That is where they crucified—” He broke off and turned to me. “Whom did they crucify there, young scholar? Tell us what else you see.”

Oh, I saw—my father reported that my eyes were bulging; but I shook my head stubbornly and said:

“I ain’t a-goin’ to tell you because you’re laughin’ at me. I seen lots an’ lots of men killed there. They nailed ’em up, an’ it took a long time. I seen—but I ain’t a-goin’ to tell. I don’t tell lies. You ask dad an’ ma if I tell lies. He’d whale the stuffin’ out of me if I did. Ask ’m.”

And thereat not another word could the missionary get from me, even though he baited me with more photographs that sent my head whirling with a rush of memory-pictures and that urged and tickled my tongue with spates of speech which I sullenly resisted and overcame.

“He will certainly make a good Bible scholar,” the missionary told father and mother after I had kissed them good-night and departed for bed. “Or else, with that imagination, he’ll become a successful fiction-writer.”

Which shows how prophecy can go agley. I sit here in Murderers’ Row, writing these lines in my last days, or, rather, in Darrell Standing’s last days ere they take him out and try to thrust him into the dark at the end of a rope, and I smile to myself. I became neither Bible scholar nor novelist. On the contrary, until they buried me in the cells of silence for half a decade, I was everything that the missionary forecasted not—an agricultural expert, a professor of agronomy, a specialist in the science of the elimination of waste motion, a master of farm efficiency, a precise laboratory scientist where precision and adherence to microscopic fact are absolute requirements.