“And I do not want to see the water,” replied Rollo. “It is my wigwam, and I mean to have the window here.

So saying, he went to the side towards Jonas, and began to take away a bough. James came there too, and said angrily,

“The wigwam is mine as much as it is yours, for I helped make it, and I will not have a window here.”

So he took hold of the branch that Rollo had hold of. They both felt guilty and condemned, but their angry feelings urged them on, and they looked fiercely at each other, and pulled upon the branch.

“Rollo,” said James, “let go.”

“James,” said Rollo, “I tell you, let my wigwam alone.”

“It is not your wigwam.”

“I tell you it is.”

Just then they heard a noise in the bushes. They looked around, and saw Jonas coming towards them. They felt ashamed, and were silent, though each kept hold of the branch.

“Now, boys,” said Jonas, “you have got into a foolish and wicked quarrel. I have heard it all. Now you may do as you please—you may let me settle it, or I will lead you home to your mother, and tell her about it, and let her settle it.”