"What is your reason, then?" asked Rollo.
"I am glad," replied Mr. Holiday, "because his asking you to go with him into Switzerland is a sign that you have been a good boy while under his care here in France. Boys that are selfish, troublesome, and disobedient, in one ride or journey, find usually that their company is not desired a second time. It is now two or three weeks since your uncle George invited you to come with him from London to Paris, and during all this time you have been mainly under his care; and now he invites you to go with him on a still more extended tour. I think you must have conducted yourself in a very considerate or gentlemanly manner, and proved yourself a pleasant travelling companion, or you would not have received this new invitation."
Rollo was very much gratified at hearing his father speak in this manner. So he shook hands with him, and bade him good by.
FOOTNOTES
[A] Pronounced soo.
[B] Pronounced kee.
[C] It is also called the Arc de l'Etoile. Etoile means star, and the French give that name to a place where several roads diverge from one point. Roads so diverging form a sort of star. The reader will find this arch on any map of Paris, with the roads diverging from it.
[D] Mr. Holiday called this street, of course, by its French name; but we give its name here in English, for the convenience of the reader, who may, perhaps, not be able to pronounce French.
[E] A courier is a traveling servant. A good courier understands all the principal languages of Europe, and is acquainted with all the routes and modes of travelling. He takes all the care of the party that employs him; makes bargains for them; finds out good hotels for them to go to; pays the bills; obtains all necessary information; and does every thing for them, in fact, which is required in making the tour of Europe.
[F] A full account of Rollo's adventures in getting the passports stamped will be given in the first chapter of Rollo in Switzerland.