Thesea cedentem celeri cum classe tuetur,

Indomitos in corde gerens Ariadna furores.

Catulli. Epithal. Pel. et Thet. v. 52. See Famiani Stradæ Prolus. l. 3. p. 285.

[227] Nonni Dionysiaca. l. 41. p. 1070.

[228] Orphica ex Macrobio Saturn. l. 1. c. 18. p. 202.

[229] Maps, and books too, when writing was introduced, were made of skins, called διφθεραι. Τας βιβλους διφθερας καλεουσι απο του παλαιου ὁι Ιωνες. Herodot. l. 5. c. 58.

A Zone, of curious imagery, is given by Homer to Hercules. Odyss. l. Λ. v. 609.

Χρυσεος ην τελαμων, ἱνα θεσκελα εργα τετυκτο.

A remarkable passage, from Isidorus Basilidis, quoted by Clemens Alexandrin. Και γαρ μοι δοκει τους προσποιουμενους φιλοσοφειν, ἱνα μαθωσι, τι εστιν ἡ ὑποπτερος δρυς, και το επ' αυτῃ πεποικιλμενον ΦΑΡΟΣ. Παντα ὁσα Φερεκυδης αλληγορησας εθεολογησεν, λαβων απο της του Χαμ προφητειας. Strom. l. 6. p. 767.

In the former verses from Nonnus we may see the method of deviation. Pharos, a tower, is taken for Pharos a garment; and this altered to Χιτων: and, after all, the genuine history is discernible, notwithstanding the veil which is spread over it. The author says, that, at the bottom, εϋκλωστοιο Χιτωνος, of the well-woven garment, flowed the Ocean, which surrounded the world. This is certainly a misinterpretation of the term φαρος: and, in the original writings, whence these verses were copied, the history related to a tower: and it was at the foot ΦΑΡΟΥ ΕΥΚΛΥΣΤΟΙΟ that the ocean beat, by which the earth was encircled.