[18] Herodotus brings the Phœnicians from the Mare Erythræum; by which he means the Sinus Persicus. l. 7. c. 89. l. 1. c. 1.

[19] Philo, mentioning the march of the Israelites towards the Red Sea, and the Amalekites, adds: νεμονται δ' αυτην Φοινικες. De V. Mosis. vol. 2. p. 115.

Φοινικων κωμη, in Edom. Procopius. Persic. l. 1. c. 19.

[20] Phœnicus, in Crete. Steph. Byzant.

[21] Αφροι Φοινικες. Glossæ.

[22] Κατα Βουθρωτον Φοινικη. Strabo. l. 7. p. 499.

Mount Olympus, in Lycia, was styled, by way of eminence, Phoinic. Ολυμπος πολις μεγαλη και ορος ὁμωνυμον, ὁ και Φοινικους καλειται. Strabo. l. 14. p. 982. Bochart supposes Phœnic and Phœnices (Φοινικες) to be derived from Beni Anac, changed to Pheni Anac, i.e. the sons of Anac: but how can this be applicable to a mountain, or to the Palm tree? I am happy, however, that in a part of my etymology, and that a principal part, I am countenanced by that learned man.

Bishop Cumberland derives it from Anac torquis. Orig. p. 302.

[23] Hesychius.

[24] A city and mountain in Bœotia, called Phœnice: the natives, Phœnicians. Strabo. l. 9. p. 629.