[1043] Bursellis, Ann. Bonon. ap. Murat. xxiii. col. 886, cf. 896. Malv. died 1468; his ‘beneficium’ passed to his nephew.

[1044] See p. 88 sqq. He was abbot at Vallombrosa. The passage, of which we give a free translation, is to be found Opere, vol. ii. p. 209, in the tenth novel. See an inviting description of the comfortable life of the Carthusians in the Commentario d’Italia, fol. 32 sqq. quoted at p. 84.

[1045] Pius II. was on principle in favour of the abolition of the celibacy of the clergy. One of his favourite sentences was, ‘Sacerdotibus magna ratione sublatus nuptias majori restituendas videri.’ Platina, Vitae Pontiff. p. 311.

[1046] Ricordi, n. 28, in the Opere inedite, vol. i.

[1047] Ricordi, n. i. 123, 125.

[1048] See the Orlandino, cap. vi. str. 40 sqq.; cap. vii. str. 57; cap. viii. str. 3 sqq., especially 75.

[1049] Diaria Ferrarese, in Murat. xxiv. col. 362.

[1050] He had with him a German and a Slavonian interpreter. St. Bernard had to use the same means when he preached in the Rhineland.

[1051] Capistrano, for instance, contented himself with making the sign of the cross over the thousands of sick persons brought to him, and with blessing them in the name of the Trinity and of his master San Bernadino, after which some of them not unnaturally got well. The Brescian chronicle puts it in this way, ‘He worked fine miracles, yet not so many as were told of him’ (Murat. xxi.).

[1052] So e.g. Poggio, De Avaritia, in the Opera, fol. 2. He says they had an easy matter of it, since they said the same thing in every city, and sent the people away more stupid than they came. Poggio elsewhere (Epist. ed. Tonelli i. 281) speaks of Albert of Sarteano as ‘doctus’ and ‘perhumanus.’ Filelfo defended Bernadino of Siena and a certain Nicolaus, probably out of opposition to Poggio (Sat. ii. 3, vi. 5) rather than from liking for the preachers. Filelfo was a correspondent of A. of Sarteano. He also praises Roberto da Lecce in some respects, but blames him for not using suitable gestures and expressions, for looking miserable when he ought to look cheerful, and for weeping too much and thus offending the ears and tastes of his audience. Fil. Epist. Venet. 1502, fol. 96 b.