“No, no, sit perfectly still,” he replied, and prevented her from getting up by touching her on the shoulder. “Is your father at home?”

She nodded. He drew a narrow bench from which he had removed the coffee mill and a strainer up to the serving table, and sat down as far as possible from Eleanore, though even so they were as close together as if they were sitting opposite each other in a cab.

“How are you making out?” she asked with embarrassment, and without the remotest display of warmth.

“You know that I am beating a perforated drum, Eleanore.” After a pause he added: “But whatever people may do or fail to do, between us two there must be a clear understanding: Are you going to Paris?”

She dropped her head in silence. “Well, I could go; there is nothing to prevent me,” she said, softly and with hesitation. “But you see how it is. I am no longer as I used to be. Formerly I could scarcely picture the happiness I would derive from having some one there in whom I could confide and who would be interested in me. I would not have hesitated for a moment. But now? If I go, what becomes clear from my going? And if I stay here, what will be clear? I have already told you, Daniel, that I don’t understand you. How terrible it is to have to say that! What do you want now? How is all this going to come out?”

“Eleanore, do you recall Benda’s last letter? You yourself brought it to me, and after that I was a different person. He wrote to me in that letter just as if he had never heard of Gertrude, and said that I should not pass you by. He wrote that we two were destined for each other, and neither for any one else in the world. Of course you recall how I acted after reading the letter. And even before that: Do you remember the day of the wedding when you put the myrtle wreath on? Why, I knew then that I had lost everything, that my real treasure had vanished. And even before that: Do you recall that I found that Fräulein Sylvia von Erfft had your complexion, your figure, your hair, and your hands? And even before that: When you went walking with Benda in the woods, I walked along behind, and took so much pleasure in watching you walk, but I didn’t know it. And when you came into the room there in the Long Row, and caressed the mask and sat down at the piano and leaned your head against the wood, don’t you recall how indispensable you were to me, to my soul? The only trouble is, I didn’t know it; I didn’t know it.”

“Well, there is nothing to be done about all that: that is a by-gone story,” said Eleanore, holding her breath, while a blush of emotion flitted across her face only to give way to a terrible paleness.

“Do you believe that I am a person to be content with what is past? Every one, Eleanore, owes himself his share of happiness, and he can get it if he simply makes up his mind to it. It is not until he has neglected it, abandoned it, and passed it by, that his fate makes a slave out of him.”

“That is just what I do not understand,” said Eleanore, and looked into his face with a more cheerful sense of freedom. “It wounds my heart to see you waging a losing battle against self-deception and ugly defiance. We two cannot think of committing a base deed, Daniel. It is impossible, isn’t it?”

Daniel, plainly excited, bent over nearer to her: “Do you know where I am standing?” he asked, while the blue veins in his temples swelled and hammered: “Well, I’ll tell you. I am standing on a marble slab above an abyss. To the right and left of this abyss are nothing but blood-thirsty wolves. There is no choice left to me except either to leap down into the abyss, or to allow myself to be torn to pieces by the wolves. When such a being as you comes gliding along through the air, a winged creature like you, that can rescue me and pull me up after it, is there any ground for doubt as to what should be done?”