Philippina drew up her shoulders, and never once breathed until he had signed the note and handed it over to her in silence. Then she looked at him imploringly, and said: “Now Daniel, you must never again treat me like you would a scurvy cat.”

XV

There had been an unusual amount of talk this year about the parade on Shrove Tuesday. On the afternoon of that day the whole city was on its feet.

Daniel was on his way home; he had reached the corner of Theresa Street when he ran into the crowd. He stopped out of idle curiosity. The first division of the parade came up: it consisted of three heralds in gaudy mediæval costumes, and back of them were three councillors on horseback.

Next in the procession was a condemned witch on a wheelbarrow. Her face had been hideously painted, and in her hand she swung a huge whiskey bottle. She was followed by a group of Chinese, each with a long pigtail, and they by a troupe of dancing Kameruns.

The procession moved on in the following order: a giant carrying twenty-seven quart beer mugs; a woman’s orchestra consisting exclusively of old women; a wagon from one of the peasant districts bearing the inscription, “Adorers of Taxes”; a smoking club with the Swedish match merchant; a wagon with a replica of the Spittler Gate made of beer kegs; the so-called guard against sparks; a nurse with a grown child in diapers and Hussar boots; the seven Swabians on velocipedes; a cabriolet with a gaily dressed English family; a conveyance carrying authors. There were two inscriptions on it: “The And So Forths” and “The Et Ceterists.”

At the end of the procession was a wagon with a skilful imitation of the Goose Man. It had been made out of old boards, hoops, clay, old rags, and iron. The Goose Man himself wore an open velvet doublet and short velvet trousers, from the pockets of which protruded rolls of banknotes. Instead of a cap he had a rusty pan on his head, and on his feet was a pair of worn patent leather shoes. Under each arm he carried a goose. The geese had been made of dough. Their heads were not the heads of geese but of women artificially painted and with so-called taws, or marbles, for their eyes. The face at the Goose Man’s left looked melancholy, the one at his right was cheerful.

This was the centre of attraction; it was surrounded by the largest crowds. Every time it came within sight of a fresh group of on-lookers there was a tremendous shouting and waving of flags. This was true even where it was plain that the people did not appreciate the significance of it. Pulchinellos brandished their wooden swords, Indian chieftains danced around it screaming their mighty war-whoops, a Mephistopheles turned somersaults, knights mounted on stilts saluted, and children with wax masks shrieked until it was impossible to hear one’s own voice.

Daniel had watched the performance with relative indifference. He had regarded it merely as a display of commonplace ability to amuse the people. Then came the wagon with the imitation of the Goose Man. On it stood Schwalbe the sculptor, gloriously drunk. Beside him stood Kropotkin the painter in his shirt sleeves, apparently oblivious to the fact that it was cold. A fearfully fat youth—a future school officer, so far as could be determined from his looks—had hit upon the happy idea of pasting the title of the Fränkischer Herold to the Goose Man’s hat. This took the initiated by storm.

Kropotkin recognised Daniel. He called to him, threw him kisses, had one of the wooden swords given him, and went through the motion of directing an orchestra. The fat boy hurled a handful of pretzels at the spot on the sidewalk where Daniel was standing; a trombone began to bray; the Englishman first stuck his head out of his cabriolet, and then got out and hopped over to Daniel, carrying a pole draped with women’s clothes, including a feather hat and a veil. A new keg of beer was tapped on the Gambrinus wagon, while the people in the houses rushed to the windows and roared.