Proof of the lad's cleverness in the matter of wound dressing had been furnished the tzin in two instances, and, by his request, he was installed as his nurse. The youth was provided with an apartment of his own, from which he was seldom seen except when at the bedside of the tzin.

In less than a day after his arrival at the town, Euetzin became quite ill. The exhaustive efforts which he had made to get away from the camp of the enemy, and the unavoidable aggravation and neglect of his wound, were followed by very serious consequences. A fever set in, and, owing to the dangerous character of his injury, a complication was brought on which, but for the careful administrations of his two faithful nurses and a vigorous constitution to aid them, might have terminated fatally.

Who was the second nurse? we imagine the reader will wonder. We answer, none other than the good old Itzalmo.

The old preceptor, soon after his flight from Azcapozalco, came to this town for better security; and, being too old to take part in the struggle for liberty, had remained there in concealment, waiting the result. Having no intercourse with the people of the town, he did not learn of the wounded cacique's arrival until the following day. He had, however, in the meantime learned of the great victory which had been won by the allies, and the retreat of Maxtla's army. This emboldened him, and he left his seclusion to rejoice with his brethren over the good news. By doing so he quickly learned of the presence of the wounded chief, and at once decided to make him a visit, thinking he might, in some way, be of service to him. The old man was not informed as to the tzin's identity, and made his visit from purely humane and patriotic motives. On presenting himself at his apartments he was greatly surprised at discovering in the supposed stranger his young friend and pupil, tzin Euet; and as a serious turn in the tzin's condition was just then evident, he became deeply concerned about him, and immediately gave his whole attention to the case, proving himself to be a most devoted and skillful attendant. When he fully realized the dangerous condition of his young friend he insisted upon notifying the prince regarding him, to which, for some reason, the tzin objected.

"Wait a few days," said he, "when I will be well enough to go to Tezcuco by boat." Thus were his friends kept in ignorance of his escape and whereabouts. The few days were more than doubled before his consent could be obtained, because of the unconscious condition into which he suddenly passed, and in which he remained for several days. A messenger was finally dispatched with particulars of his situation, the communication being signed by Itzalmo, with the simple statement that the writer was with him.

Hualla was always at the bedside of the tzin when Itzalmo was not, and appeared anxious and watchful for encouraging signs in the patient's condition. When a change for the better was at last discovered, he was wonderfully elated for a youngster like him, and especially one who had so lately entered into the endangered life.

One day, while the tzin slept, the youthful nurse leaned over the bed to listen to his breathing; possibly to learn if any change had taken place in the condition of it. Suddenly, as if from an irresistible impulse, he pressed a kiss upon the sick man's brow. As he did so the word "Mitla" might have been distinctly heard coming from the sleeper's lips. Hualla drew back quickly, and could his face have been seen in that moment, the observer would have been astonished at the singularly happy expression upon it. The word uttered carried with it a revelation.

As the days went by, Hualla became more devoted to the afflicted tzin, and actions expressive of ardent attachment were of frequent occurrence on his part.

The patient was rapidly recovering; the nurses, however, had not relinquished their posts of duty, but continued careful of his every want. It was in Hualla's watch that we find him quietly dozing, or apparently so, while the young nurse sat in his accustomed place near the bed. Presently the latter rose from his seat and approached the bedside, and, as he frequently did, leaned over the sleeper and gazed intently into his face. As he was thus occupied Euetzin suddenly opened his eyes to encounter an earnest, loving expression, which the watcher was unconsciously revealing. Only a pair of undisguised eyes were seen by the tzin, in which he beheld, not Hualla, but one with whom he had at last come to realize he was in love, and, quick as the thought which impelled him, he caught the watcher's form, and drew it to him, while he exclaimed:

"Mitla, my own true love! How is it that you are here?" and, when he had said this, imprinted a fervent kiss upon Hualla's lips.