I was now more than a thousand miles from home, without a friend or any means to procure one. Soon after I came to the merchant's house I heard the drums beat remarkably loud, and the trumpets blow—the persons accustom'd to this employ, are oblig'd to go upon a very high structure appointed for that purpose, that the sound might be heard at a great distance: They are higher than the steeples are in England. I was mightily pleas'd with sounds so entirely new to me, and was very inquisitive to know the cause of this rejoicing, and ask'd many questions concerning it: I was answer'd that it was meant as a compliment to me, because I was Grandson to the King of Bournou.

This account gave me a secret pleasure; but I was not suffer'd long to enjoy this satisfaction, for in the evening of the same day, two of the merchant's sons (boys about my own age) came running to me, and told me, that the next day I was to die, for the King intended to behead me.—I reply'd that I was sure it could not be true, for that I came there to play with them, and to see houses walk upon the water with wings to them, and the white folks; but I was soon inform'd that their King imagined that I was sent by my father as a spy, and would make such discoveries at my return home that would enable them to make war with the greater advantage to ourselves; and for these reasons he had resolved I should never return to my native country.—When I heard this I suffered misery that cannot be described.—I wished a thousand times that I had never left my friends and country.—But still the Almighty was pleased to work miracles for me.

The morning I was to die, I was washed and all my gold ornaments made bright and shining, and then carried to the palace, where the King was to behead me himself (as is the custom of the place).—He was seated upon a throne at the top of an exceeding large yard, or court, which you must go through to enter the palace, it is as wide and spacious as a large field in England.—I had a lane of lifeguards to go through.—I guessed it to be about three hundred paces.

I was conducted by my friend, the merchant, about half way up; then he durst proceed no further: I went up to the King alone—I went with an undaunted courage, and it pleased God to melt the heart of the King, who sat with his scymitar in his hand ready to behead me; yet, being himself so affected, he dropped it out of his hand, and took me upon his knee and wept over me. I put my right hand round his neck, and prest him to my heart.—He sat me down and blest me; and added that he would not kill me, and that I should not go home, but be sold, for a slave, so then I was conducted back again to the merchant's house.

The next day he took me on board a French brig; but the Captain did not chuse to buy me: he said I was too small; so the merchant took me home with him again.

The partner, whom I have spoken of as my enemy, was very angry to see me return, and again purposed putting an end to my life; for he represented to the other, that I should bring them into troubles and difficulties, and that I was so little that no person would buy me.

The merchant's resolution began to waver, and I was indeed afraid that I should be put to death: but however he said he would try me once more.

A few days after a Dutch ship came into the harbour, and they carried me on board, in hopes that the Captain would purchase me.—As they went, I heard them agree, that, if they could not sell me then, they would throw me overboard.—I was in extreme agonies when I heard this; and as soon as ever I saw the Dutch Captain, I ran to him, and put my arms round him, and said, "father, save me." (for I knew that if he did not buy me, I should be treated very ill, or, possibly, murdered) And though he did not understand my language, yet it pleased the Almighty to influence him in my behalf, and he bought me for two yards of check, which is of more value there, than in England.

When I left my dear mother I had a large quantity of gold about me, as is the custom of our country, it was made into rings, and they were linked into one another, and formed into a kind of chain, and so put round my neck, and arms and legs, and a large piece hanging at one ear almost in the shape of a pear. I found all this troublesome, and was glad when my new Master took it from me—I was now washed, and clothed in the Dutch or English manner.—My master grew very fond of me, and I loved him exceedingly. I watched every look, was always ready when he wanted me, and endeavoured to convince him, by every action, that my only pleasure was to serve him well.—I have since thought that he must have been a serious man. His actions corresponded very well with such a character.—He used to read prayers in public to the ship's crew every Sabbath day; and when first I saw him read, I was never so surprised in my whole life as when I saw the book talk to my master; for I thought it did, as I observed him to look upon it, and move his lips.—I wished it would do so to me.—As soon as my master had done reading I follow'd him to the place where he put the book, being mightily delighted with it, and when nobody saw me, I open'd it and put my ear down close upon it, in great hope that it wou'd say something to me; but was very sorry and greatly disappointed when I found it would not speak, this thought immediately presented itself to me, that every body and every thing despis'd me because I was black.

I was exceedingly sea-sick at first; but when I became more accustom'd to the sea, it wore off.—My master's ship was bound for Barbadoes. When we came there, he thought fit to speak of me to several gentlemen of his acquaintance, and one of them exprest a particular desire to see me.—He had a great mind to buy me; but the Captain could not immediately be prevail'd on to part with me; but however, as the gentleman seem'd very solicitous, he at length let me go, and I was sold for fifty dollars (four and sixpenny-pieces in English). My new master's name was Vanhorn, a young Gentleman; his home was in New-England in the City of New-York; to which place he took me with him. He dress'd me in his livery, and was very good to me. My chief business was to wait at table, and tea, and clean knives, and I had a very easy place; but the servants us'd to curse and swear surprizingly; which I learnt faster than any thing, 'twas almost the first English I could speak. If any of them affronted me, I was sure to call upon God to damn them immediately; but I was broke of it all at once, occasioned by the correction of an old black servant that liv'd in the family—One day I had just clean'd the knives for dinner, when one of the maids took one to cut bread and butter with; I was very angry with her, and called upon God to damn her; when this old black man told me I must not say so. I ask'd him why? He replied there was a wicked man call'd the Devil, that liv'd in hell, and would take all that said these words, and put them in the fire and burn them.—This terrified me greatly, and I was entirely broke of swearing.—Soon after this, as I was placing the china for tea, my mistress came into the room just as the maid had been cleaning it; the girl had unfortunately sprinkled the wainscot with the mop; at which my mistress was angry; the girl very foolishly answer'd her again, which made her worse, and she call'd upon God to damn her.—I was vastly concern'd to hear this, as she was a fine young lady, and very good to me, insomuch that I could not help speaking to her, "Madam, says I, you must not say so," Why, says she? Because there is a black man call'd the Devil that lives in hell, and he will put you in the fire and burn you, and I shall be very sorry for that. Who told you this replied my lady? Old Ned, says I. Very well was all her answer; but she told my master of it, and he order'd that old Ned should be tyed up and whipp'd, and was never suffer'd to come into the kitchen with the rest of the servants afterwards.—My mistress was not angry with me, but rather diverted with my simplicity and, by way of talk, She repeated what I had said, to many of her acquaintance that visited her; among the rest, Mr. Freelandhouse, a very gracious, good Minister, heard it, and he took a great deal of notice of me, and desired my master to part with me to him. He would not hear of it at first, but, being greatly persuaded, he let me go, and Mr. Freelandhouse gave £50. for me.—He took me home with him, and made me kneel down, and put my two hands together, and pray'd for me, and every night and morning he did the same.—I could not make out what it was for, nor the meaning of it, nor what they spoke to when they talk'd—I thought it comical, but I lik'd it very well.—After I had been a little while with my new master I grew more familiar, and ask'd him the meaning of prayer: (I could hardly speak english to be understood) he took great pains with me, and made me understand that he pray'd to God, who liv'd in Heaven; that He was my Father and best Friend.—I told him that this must be a mistake; that my father liv'd at Bournou, and I wanted very much to see him, and likewise my dear mother, and sister, and I wish'd he would be so good as to send me home to them; and I added, all I could think of to induce him to convey me back. I appeared in great trouble, and my good master was so much affected that the tears ran down his face. He told me that God was a Great and Good Spirit, that He created all the world, and every person and thing in it, in Ethiopia, Africa, and America, and every where. I was delighted when I heard this: There, says I, I always thought so when I liv'd at home! Now if I had wings like an Eagle I would fly to tell my dear mother that God is greater than the sun, moon, and stars; and that they were made by Him.