[236] MS. State Paper Office, first series, Vol. II.
[237] “Of the mind of the king towards me I had first knowledge at mine arriving in France; of the which, to shew you the full motive of my mind herein, I was more ashamed to hear, for the compassion I had to the king’s honour, than moved by any indignation that I, coming not only as ambassador, but as legate in the highest sort of embassage that is used among Christian princes, a prince of honour should desire another prince of like honour—‘Betray the ambassador, betray the legate, and give him into mine ambassador’s hands, to be brought unto me.’ This was the dishonourable request, as I understand, of the king, which to me I promise you was no great displeasure, but rather, if I should say truth, I took pleasure therein, and said forthwith to my company that I never felt myself to be in full possession to be a cardinal as when I heard those tidings, whereby it pleased God to send like fortune to me as it did to those heads of the Church whose persons the cardinals do represent. In this case lived the apostles.”—Pole to Cromwell: Strype’s Memorials, Vol. II. p. 326, &c.
[238] The value of Pole’s accusations against Henry depends so much upon his character that I must be pardoned for scrutinizing his conduct rather closely. In his letter to Cromwell, dated the 2d of May, he insists that his actions had been cruelly misunderstood. Besides making the usual protestations of love and devotion to the king with which all his letters to the English court are filled, he declares, in the most solemn way, that, so far from desiring to encourage the insurgents, he had prevented the Pope from taking the opportunity of putting out the censures which might have caused more troubles. “That he had sent at that time his servant purposely to offer his service to procure by all means the king’s honour, wealth, and greatness, animating, besides, those that were chief of his nearest kin to be constant in the king’s service.”—Strype’s Memorials, Vol. II. p. 321.
I shall lay by the side of these words a passage from his letter to the Pope, written from Cambray on the 18th of the same month.
Both the French and Flemish councils, he says, are urging him to return to Italy:—
“Eo magis quod causa ipsa quæ sola me retinere posset, et quæ huc sola traxit, ne spem quidem ullam ostendere videtur vel minimo periculo dignam, cur in his locis diutius maneam, populi tumultu qui causam ipsam fovebat ita sedato ut multi supplicio sint affecti, duces autem omnes in regis potestatem venerint.”
He goes on to say that the people had been in rebellion in defence of their religion. They had men of noble birth for their leaders; and nothing, it was thought, would more inspirit the whole party than to hear that one of their own nation was coming with authority to assist their cause; nothing which would strike deeper terror into their adversaries, or compel them to more equitable conditions.
For the present the tumult was composed, but only by fair words, and promises which had not been observed. A fresh opportunity would soon again offer. Men’s minds were always rather exasperated than conquered by such treatment. The people would never believe the king’s word again; and though for the moment held down by fear, would break out again with renewed fury. He thought, therefore, he had better remain in the neighbourhood, since the chief necessity of the party would be an efficient leader; and to know that they had a leader ready to come to them at any moment, yet beyond the king’s reach, would be the greatest encouragement which they could receive.—Reginald Pole to the Pope: Epist. Reg. Pol. Vol. II. p. 46.
[239] Ibid.
[240] Bishop Hilsey to Cromwell: MS. State Paper Office, second series, Vol. XXXV.