“May it be found a general comfort to all Christian hearts—a continual subject of thankfulness, both of old and young, unto God and to his Grace, who, being our Moses, has brought us out of the old Ægypt, and from the cruel hands of our spiritual Pharaoh. Not by the thousandth part were the Jews so much bound unto King David for subduing of great Goliah as we are to his Grace for delivering us out of our old Babylonish captivity. For the which deliverance and victory I beseech our only Mediator, Jesus Christ, to make such mean with us unto his heavenly Father, that we may never be unthankful unto Him nor unto his Grace, but increase in fear of God, in obedience to the King’s Highness, in love unfeigned to our neighbours, and in all virtue that cometh of God, to whom, for the defending of his blessed Word, be honour and thanks, glory and dominion, world without end.”[79]

The frontispiece.

Equally remarkable, and even more emphatic in the recognition of the share in the work borne by the king, was the frontispiece.

This was divided into four compartments.

In the first, the Almighty was seen in the clouds with outstretched arms. Two scrolls proceeded out of his mouth, to the right, and the left. On the former was the verse, “the word which goeth forth from me shall not return to me empty, but shall accomplish whatsoever I will have done.” The other was addressed to Henry, who was kneeling at a distance bareheaded, with his crown lying at his feet. The scroll said, “I have found me a man after my own heart, who shall fulfil all my will.” Henry answered, “Thy word is a lantern unto my feet.”

Immediately below, the king was seated on his throne, holding in each hand a book, on which was written “the Word of God.” One of these he was giving to Cranmer and another bishop, who with a group of priests were on the right of the picture, saying, “Take this and teach;” the other on the opposite side he held to Cromwell and the lay peers, and the words were, “I make a decree that, in all my kingdom, men shall tremble and fear before the living God.” A third scroll, falling downwards over his feet, said alike to peer and prelate, “Judge righteous judgment. Turn not away your ear from the prayer of the poor man.” The king’s face was directed sternly towards the bishops, with a look which said, “Obey at last, or worse will befal you.”

In the third compartment, Cranmer and Cromwell were distributing the Bible to kneeling priests and laymen; and, at the bottom, a preacher with a benevolent beautiful face was addressing a crowd from a pulpit in the open air. He was apparently commencing a sermon with the text, “I exhort therefore that, first of all, supplications, prayers, intercessions, and giving of thanks be made for all men—for kings”—and at the word “kings” the people were shouting “Vivat Rex!—Vivat Rex!” children who knew no Latin lisping “God save the King!” and, at the extreme left, at a gaol window, a prisoner was joining in the cry of delight, as if he, too, were delivered from a worse bondage.

The entire translation substantially the work of Tyndal.

This was the introduction of the English Bible—this the seeming acknowledgment of Henry’s services. Of the translation itself, though since that time it has been many times revised and altered, we may say that it is substantially the Bible with which we are all familiar. The peculiar genius—if such a word may be permitted—which breathes through it—the mingled tenderness and majesty—the Saxon simplicity—the preternatural grandeur—unequalled, unapproached, in the attempted improvements of modern scholars—all are here, and bear the impress of the mind of one man—William Tyndal. Lying, while engaged in that great office, under the shadow of death, the sword above his head and ready at any moment to fall, he worked, under circumstances alone perhaps truly worthy of the task which was laid upon him—his spirit, as it were divorced from the world, moved in a purer element than common air.

Tyndal’s martyrdom.