From Tabriz they set out in the heart of winter, the country being covered with deep snow, and the roads, in consequence, almost impassable. The bright reflection of the sunbeams from the snow produced an extraordinary effect upon the Russians. Their faces swelled, and many of them were afflicted with ophthalmia. But the Persians themselves are liable to the latter inconvenience, and, in order to guard against it, wear a network fillet of black horsehair over the eyes; which Bell found, upon trial, to be an effectual preventive. This contrivance, I imagine, might be made use of with equal success in traversing the sands of Egypt or Arabia.

As they proceeded southward they quickly escaped from the regions of snow, and on reaching Sarva, a small town a little to the north of Koom, found the pomegranate-trees already in blossom on the 22d of February. The Persians, at least that part of them who make any claim to civilization, are a pleasant people to travel among. For if, in classic lands,

Not a mountain reared its head unsung,

no mountain, no, nor valley neither, rears or lowers its head without having some particular legend attached to it. Near Koom you are shown a hill from which no one who has been mad enough to reach the top ever descended; and are told a lamentable story of a young page sent up with a lighted torch in his hand by Shah Abbas, who, of course, never returned, but may yet perhaps come down with his torch unconsumed, upon the re-advent of the Twelfth Imam. At Kashan your imagination is excited by being placed in apartments, the floors of which are almost paved with scorpions, the sting of every one of which is more deadly than the sword of Rûstam, or the lance of Afrasiab. But these reptiles, like the spear of Achilles, undo, as it were, with one hand what they perform with the other; for when they have darted their poison into the frame, they yield, on being caught and fried, though not alive, I hope, an oil which the Persians reckon an infallible antidote to their venom. The only advantage which seems to be derived from this energetic little reptile is, that it enriches the Persian language with a new variety of that rhetorical figure of speech called commination, or cursing; for when any person is desirous of concentrating his wrath in a single imprecation, instead of having recourse to that convenient but vulgar demon who takes our enemies off our hands in Europe, he arms his wishes with the sting of a Kashan scorpion, and flings that at the head of his adversaries.

The embassy arrived at Ispahan on the 14th of March; and the shah’s court immediately put itself in training for a grand theatrical exhibition, in order to impress the barbarians with a favourable idea of the greatness of the Asylum of the Universe. While the stage decorations were preparing, our traveller, who entertained a reasonable respect for royal pomp and magnificence, employed himself in observing the city and its environs; and when the important day came, accompanied the ambassador into the presence of the shah. Every thing passed off in the usual style. Exhibitions of elephants caparisoned with gold and silver stuffs; lions led in massive chains of gold; twenty horses superbly caparisoned, having all their saddles and bridles ornamented with gold and silver, and set with sapphires, emeralds, and other precious stones, while the stakes by which they were fastened, and the mallets with which those stakes were driven into the earth, were of solid gold: such were the sights beheld within the precincts of the palace. On the outside, however, poverty, ignorance, and starvation exhibited their gaunt, phantom visages among the crowd, scaring the eyeballs of those who were not too much dazzled by the gorgeous apparatus of tyranny, to discover the real nature of the materials out of which they were forged.

When the ambassador was presented to the shah, he made a speech to him in Russian; the “Asylum of the Universe” replied in Persian; and since neither of them understood one word of what was said to him by the other, their speeches must have been exceedingly interesting. However, a third person, “doctus utriusque linguæ,” clothed the shah’s ideas in Russian for the benefit of the ambassador, while he presented the thoughts of the latter, or at least something like them, to the shah, in the mellifluous language of Persia. All this while music, which the traveller did not find inharmonious, was played in the audience-chamber, and the mufti was reading aloud various portions of the Koran. Whether this was intended to show how indifferent, respecting all secular concerns, the holy men of Persia were, or to throw an air of religion over the transaction, or, finally, to exorcise all such devils as might be supposed to accompany such a rabble of Franks, Bell did not inquire; which, I think, was a great oversight. An entertainment, which all parties thought more agreeable than the speeches, followed next. The shah himself, according to ancient usage, was served before his guests; but the ambassador had the honour of being next attended to. Every article of the feast was served up in large gold or china dishes, but, according to the custom of the East, fingers were substituted for knives and forks, and these, as among the ancient Greeks, were wiped with large thin cakes of bread, instead of napkins.

The dinner to which they were shortly after invited by the keeper of the great seal was more magnificent than that given them by the shah. “Soon after we entered,” says Bell, “there were served up a great variety of sweetmeats, and all kinds of fruit that the climate afforded. Coffee and sherbet were carried about by turns. We were placed cross-legged on the carpets, except the ambassador, who had a seat. During this part of the feast we were entertained with vocal and instrumental music, dancing boys, tumblers, puppets, and jugglers. All the performers executed their parts with great dexterity. Two of them counterfeited a quarrel, one beat off the other’s turban with his foot, out of which dropped about fifteen or twenty large serpents, which ran or crawled about the room. One of them came towards me with great speed, which soon obliged me to quit my place. On seeing us alarmed, they told us the creatures were altogether inoffensive, as their teeth had been all drawn out. The fellow went about the room, and gathered them again into his turban, like so many eels. The victuals were now served in a neat and elegant manner. Every thing was well dressed in the Persian fashion. Our host was very cheerful, and contributed every thing in his power to please his guests. He excused himself handsomely enough for not having wine, as it was not then used at court.”

Two days after this the ambassador received intimation, that the business of the embassy being concluded, he might depart when he pleased; but the Russ, who seems to have relished the pilaus of Ispahan, would have been better pleased to have remained where he was the whole year. However, it being clear that the disciples of Ali by no means participated in his feelings, he unwillingly prepared to encounter once more his native fogs and snows. They left Ispahan on the 1st of September, and proceeded through Kasbin and Ghilān towards Shamakia. At Kasbin many of the ambassador’s suite, and Bell among the number, were attacked by a pestilential fever, which appears to have been the plague; but they all, excepting one person, recovered. They, however, lost twenty-two of their number before they finally quitted the Persian dominions.

It being the depth of winter when the ambassador arrived at Shamakia, he resolved to remain there until the following summer, time, in his opinion, being of little value. Accordingly it was not until the 26th of June that they embarked on the Caspian. Their journey homewards was long and tedious; but they at length reached Petersburg on the 30th of December, 1718; having consumed nearly three years and a half in going to and returning from Ispahan.

Bell observes that Peter, who was in the capital when they arrived, was said to be well satisfied with the conduct of his ambassador, whose principal business was to cultivate and cement amity and a good understanding between the two crowns of Russia and Persia. The city, notwithstanding the Swedish war, which had lasted nearly twenty years, had been greatly improved and adorned during his short absence; and its appearance had been so greatly changed, that he could scarcely imagine himself, he says, in the same place. Other changes had likewise taken place in that short interval. His friend Dr. Areskine was, he found, no more, having died about six weeks previous to his arrival. However, he was kindly received by his other friends, as well Russian as English; and he mentions it as a circumstance worthy of remark, that he met among the former with many persons of much worth and honour.