Ripley laughed. "When there's anything doin' we do."

"How you fin' dat out? Dem Injun she squeal? I'm lak' to know 'bout dat."

"Well, it wasn't exactly an Indian this time," answered Ripley; "that is, it wasn't a regular Indian. Pierre Lapierre put us on to this little deal."

"Pierre—LAPIERRE!"

The little wizened man fairly shrieked the name and, leaping to his feet, bounded about the room like an animated rubber ball, while from his lips poured a steady stream of vile epithets, mingled with every curse and gem of profanity known to two languages.

"That's goin' some," enthused Constable Craig, when the other finally paused for breath. "An' come to think about it, I believe you're right. I like to hear a man speak his mind, an' from your remarks it seems like you're oncommon peeved with this here little deal. It ain't nothin' to get so worked up over. You'll serve your time an' in a couple of years or so they'll turn you loose again."

At the mention of the prison term the burly Xavier moved uneasily upon the bunk. He seemed about to speak, but was forestalled by the quicker witted Du Mont.

"Two years, eh!" asked the outraged Metis, addressing Ripley. "Mebe so you mak' w'at you call de deal. Mebe so I'm tell you who's de boss. Mebe so I'm name de man dat run de wheeskey into de Nort'. De man dat plans de cattle raids on de bordair. De man dat keels mor' Injun dan mos' men keels deer, eh! Wat den? Mebe so den you turn us loose, eh?"

Ripley laughed. "You think I'm goin' to pay you to tell me the name of the man we've already got locked up?"

"You got MacNair lock up," Du Mont leered knowingly. "Bien! You t'ink MacNair run de wheeskey. But MacNair, she ain't run no wheeskey. You mak' de deal wit' me. Ba Gos'! I'm not jus' tell you de name, I'm tell you so you fin' w'at you call de proof! I no fin' de proof—you no turn me loose. Voilà!"