[1107] It was the collected edition containing the first seven Discourses, which had each year been published separately. 'I was present,' said Samuel Rogers (Table-Talk, p. 18), 'when Sir Joshua Reynolds delivered his last lecture at the Royal Academy. On entering the room, I found that a semicircle of chairs immediately in front of the pulpit was reserved for persons of distinction, being labelled "Mr. Burke," "Mr. Boswell," &c.'
[1108] In an unfinished sketch for a Discourse, Reynolds said of those already delivered:—'Whatever merit they may have must be imputed, in a great measure, to the education which I may be said to have had under Dr. Johnson. I do not mean to say, though it certainly would be to the credit of these Discourses if I could say it with truth, that he contributed even a single sentiment to them; but he qualified my mind to think justly.' Northcote's Reynolds, ii. 282. See ante, i. 245.
[1109] The error in grammar is no doubt Boswell's. He was so proud of his knowledge of languages that when he was appointed Secretary for Foreign Correspondence to the Royal Academy (ante, ii. 67, note 1), 'he wrote his acceptance of the honour in three separate letters, still preserved in the Academy archives, in English, French, and Italian.' The Athenæum, No. 3041.
[1110] The remaining six volumes came out, not in 1780, but in 1781. See post, 1781. He also wrote this year the preface to a translation of Oedipus Tyrannus, by Thomas Maurice, in Poems and Miscellaneous Pieces. (See preface to Westminster Abbey with other Poems, 1813.)
[1111] See ante, ii. 272.
[1112] Life of Watts [Works, viii. 380]. BOSWELL.
[1113] See ante, ii. 107.
[1114] See ante, iii. 126.
[1115] 'Perhaps no composition in our language has been oftener perused than Pomfret's Choice.' Johnson's Works, vii. 222.
[1116] Johnson, in his Life of Yalden (Ib. viii. 83), calls the following stanza from his Hymn to Darkness 'exquisitely beautiful':—