"That beating with great sticks," the Duc de Puysange considered, "was the height of unnecessity."
And the Duke of Ormskirk shrugged. "A mere touch of verisimilitude, Gaston; footpads invariably beat their victims. Besides, you had attempted to murder me at Aix, you may remember."
De Puysange was horrified. "My dear friend, when I set Villaneuve upon you it was with express orders only to run you through the shoulder. Figure to yourself: that abominable St. Severin had bribed your chef to feed you powdered glass in a ragout! But I dissented. 'Jean and I have been the dearest enemies these ten years past,' I said. 'At every Court in Europe we have lied to each other. If you kill him I shall beyond doubt presently perish of ennui.' So, that France might escape a blow so crushing as the loss of my services, St. Severin consented to disable you."
"Believe me, I appreciate your intervention," Ormskirk stated, with his usual sleepy smile; before this he had found amusement in the naïveté of his friend's self-approbation.
"Not so! Rather you are a monument of ingratitude," the other complained. "You conceive, Villaneuve was in price exorbitant. I snap my fingers. 'For a comrade so dear,' I remark, 'I gladly employ the most expensive of assassins.' Yet before the face of such magnanimity you grumble." The Duc de Puysange spread out his shapely hands. "I murder you! My adored Jean, I had as lief make love to my wife."
Ormskirk struck his finger-tips upon the table. "Faith, I knew there was something I intended to ask of you, I want you to get me a wife."
"In fact," de Puysange observed, "warfare being now at an end, it is only natural that you should resort to matrimony. I can assure you it is an admirable substitute. But who is the lucky Miss, my little villain?"
"Why, that is for you to settle," Ormskirk said. "I had hoped you might know of some suitable person."
"Ma foi, my friend, if I were arbiter and any wife would suit you, I would cordially desire you to take mine, for when a woman so incessantly resembles an angel in conduct, her husband inevitably desires to see her one in reality."
"You misinterpret me, Gaston. This is not a jest. I had always intended to marry as soon as I could spare the time, and now that this treaty is disposed of, my opportunity has beyond doubt arrived. I am practically at leisure until the autumn. At latest, though, I must marry by August, in order to get the honeymoon off my hands before the convocation of Parliament. For there will have to be a honeymoon, I suppose."