“I was endeavoring to persuade her,” Kennaston amended, “that it was foolish to go away as long as it stays cool as it is.”

“Oh, yes, now!” my wife conceded. “But the paper says we are in for a long heat period about the fifteenth. For my part, I think July is always our worst month.”

“It is just that you feel the heat so much more during the first warm days,” I suggested.

“Oh, no!” my wife said, earnestly; “the nights are cool in August, and you can stand the days. Of course, there are apt to be a few mosquitoes in September, but not many if you are careful about standing water—”

“The drain-pipe to the gutter around our porch got stopped somehow, last year”—this Kennaston contributed, morosely—“and we had a terrible time.”

“—Then there is always so much to do, getting the children started at school,” my wife continued—“everything under the sun needed at the last moment, of course! And the way they change all the school-books every year is simply ridiculous. So, if I had my way, we would always go away early, and be back again in good time to get things in shape—”

“Oh, yes, if we could have our way!”—Mrs. Kennaston could not deny that—“but don’t your servants always want August off, to go home? I know ours do: and, my dear, you simply don’t dare say a word.”

“That is the great trouble in the country,” I philosophized—“in fact, we suburbanites are pretty well hag-ridden by our dusky familiars. The old-time darkies are dying out, and the younger generation is simply worthless. And with no more sense of gratitude—Why, Moira hired a new girl last week, to help out upstairs, and—”

“Oh, yes, hag-ridden! like the unfortunate magicians in old stories!” Kennaston broke in, on a sudden. “We were speaking about such things the other day, you remember? I have been thinking—You see, every one tells me that, apart from being a master soapboiler, Mr. Harrowby, you are by way of being an authority on witchcraft and similar murky accomplishments?” And he ended with that irritating little noise, that was nearly a snigger, and just missed being a cough.

“It so often comes over me,” says Moira—which happens to be my wife’s name—“that Dick, all by himself, is really Harrowby & Sons, Inc.”—she spoke as if I were some sort of writing-fluid—“and has his products on sale all over the world. I look on him in a new light, so to speak, when I realize that daily he is gladdening Calcutta with his soaps, delighting London with his dentifrice, and comforting Nova Zembla with his talcum powder.”