[329] 1 Kings, chap. xi. ver. 1.
[330] Acts, chap. viii. ver. 27 and 38.
[331] This shews the falsehood of the remark Strabo makes, that it was a custom in Meroë, if their sovereign was any way mutilated, for the subjects to imitate the imperfection. In this case, Candace’s subjects would have all lost an eye. Strabo, lib. 17. p. 777, 778.
[332] 2 Sam. chap. xvi. ver. 22. 1 Kings, chap. ii. ver. 13.
[333] What immediately follows will be hereafter explained in the Narrative.
[334] The temple which the Queen of Saba had seen built, and so richly ornamented, was plundered the 5th year of Rehoboam, by Sesac, which is 13 years before Menilek died. So this could not but have disgusted him with the trade of his ancient habitation at Saba.
[335] Numb. chap. xv. ver. 38, 39. Deut. chap. 22. ver. 12.
[336] We see this happened to them in a much shorter time during the captivity, when they forgot their Hebrew, and spoke Chaldaec ever after.
[337] I shall have occasion to speak much of this priest in the sequel. He was a most inveterate and dangerous enemy to all Europeans, the principal ecclesiastical officer in the king’s house.
[338] Then Prime Minister, concerning whom much is to be said hereafter.