CHAP. XI.
Continue our Journey—Fall in with a Party of Galla—Prove our Friends—Pass the Nile—Arrive at Goutto, and visit the first Cataract.
On the second of November, at seven in the morning we pursued our journey in a direction southward, and passed the church of Boskon Abbo; ever memorable to us as being the station of Fasil in May, when he intended to cut us off after our passage of the Nile. This brought on a conversation with our guide Woldo, who had been present with Fasil at his camp behind this church, and afterwards when Michael offered him battle at Limjour, he was there attending his master. He said, that the army of Welleta Yasous was above 12,000 strong; that they were intending to attack the king at the ford, and had no doubt of doing it successfully, as they imagined the King and Ras Michael, with part of both horse and foot, would pass early, but the rest with difficulty and danger; it was at that instant Welleta Yasous was to fall upon those that remained with Kefla Yasous, on the other side of the Nile, in that confusion in which they necessarily must be. Fasil then, with above 3000 horse, and a large body of foot, was ready to inclose both Ras Michael and the King, and to have taken them prisoners; nothing could fall out more exactly, as it was planned, than this did; the king’s black horse, and the other horse of his household, had taken possession of the ford, till the King, the Ras, and the greatest part of the Tigré musqueteers, under Guebra Mascal, had passed.
On the other hand, Kefla Yasous, who had the charge of the rear, and the passing the mules, tents, and baggage, finding so many stragglers constantly coming in, had determined to wait on that side till day-light: this was the moment that would have decided the fate of our army; all was fatigue and despondency; but Welleta Yasous having lingered with the army of execution, and in the mean time the priests having been examined, and the spies detected, the moment Kefla Yasous began his march to Delakus, the favourable instant was lost to Fasil, and all that followed was extremely dangerous to him; for, before Welleta Yasous arrived, Kefla Yasous had passed the Nile, and was strongly posted with his musquetry, so that Welleta Yasous durst not approach him, and this gave Kefla Yasous an opportunity of detaching the best or freshest of his troops to reinforce Michael, whom Fasil found already an overmatch for him at Limjour, when he was forced to retreat before the king, who very willingly offered him battle: add to this, that Welleta Yasous was not acquainted how near this junction of Kefla Yasous with Ras Michael might be, nor where Fasil was, or whether or not he had been beaten. Woldo pretended to know nothing of the spy whom we had left hanging on the tree at the ford when Kefla Yasous marched; but he laid all the blame upon the priests, of whose information he was perfectly instructed.
At three quarters after ten in the morning we passed the small river Aroossi, which either gives its name to, or receives it from the district through which it passes: it falls into the Nile about four miles below; is a clear, small, brisk stream; its banks covered with verdure not to be described. At half an hour before noon we came to Roo; it is a level space, shaded round with trees in a small plain, where the neighbouring people of Goutto, Agow, and Maitsha hold a market for hides, honey, butter, and all kinds of cattle. Gold too is brought by the Agows from the neighbouring Shangalla; all the markets in Abyssinia are held in such places as this in the open fields, and under the shade of trees: every body, while he is there, is safe under the protection of the government where that market is kept, and no feuds or private animosities must be resented there; but they that have enemies must take care of themselves in coming and going, for then they are at their own risk.
In the dry bed of a river, at the foot of a small wood before you ascend the market-place at Roo, we found the Lamb, our friend the Jumper’s brother, concealed very much like a thief in a hole, where we might easily have passed him unnoticed; we gave him some tobacco, of which he was very fond, and a few trifles. We asked him what questions we pleased about the roads, which he answered plainly, shortly, and discreetly; he assured us no Maitsha people had passed, not even to the market, and this we found afterwards was strictly true; for such as had intelligence that he and his party were on that road, did not venture from home with their goods, so that the day before, which had been that of the market, no one chose to run the risk of attending it.
Woldo was very eloquent in praise of this officer the Lamb; he said he had a great deal more humanity than his brother, and when he made an inroad into Gojam, or any part of Abyssinia, he never murdered any women, not even those that were with child; a contrary custom it seems prevailing among all the Galla. I congratulated him upon this great instance of his humanity, which he took very gravely, as if really intended; he told me that it was he that attacked Michael’s horse at Limjour; and added, that, had it been any other, Ayto Welleta Michael’s life would not have been spared when he was taken prisoner. That want of curiosity, inattention, and absolute indifference for new objects, which was remarkable in the Jumper, was very plainly discernible in this chieftain likewise, and seems to be a characteristic of the nation.
I asked Woldo what became of those 44 Galla who had their eyes pulled out, after the battle of Fagitta, by Michael, on his return to Gondar. Not one of them, said he, ever came into his own country. It was reported the hyæna ate them upon the Angrab, where they were turned out to starve. I saved three of them, said I. Yes, answered he, and others might have been saved too: and then added, in a low voice, the hyænas eating them at the Angrab was a story contrived for the Galla; but we that are Fasil’s servants know they were made away with by his order in Maitsha and the Agow country, that none of them might be seen in their own provinces to terrify the rest of their clans by the mangled appearance they then bore; for this was Ras Michael’s intention in disfiguring them, and yet leaving them alive; to prevent therefore the success of this scheme, Fasil put them to death in their way before they reached their own country. I confess I was struck at the finesse which completed Waragna Fasil’s character in my mind. What, said I, kill his own people taken prisoners whilst fighting for him, merely because their enemies had cruelly deprived them of their sight! indeed, Woldo, that is not credible. O ho, says he, but it is true; your Galla are not like other men, they do not talk about what is cruel and what is not; they do just what is for their own good, what is reasonable, and think no more of the matter. Ras Michael, says he, would make an excellent Galla; and do not you believe that he would do any cruel action which my master Fasil would not perpetrate on the same provocation, and to answer the same purpose?
It now occurred to me why the three Galla, whom I had maintained at Gondar, had constantly refused to return into their own country with the many safe opportunities which at times had presented to them, especially since the king’s retreat to Tigré; neither had I observed any desire in Fasil’s servants, who occasionally came to Gondar, of helping to restore these unfortunate men to their country, because they knew the fate that awaited them.
Although the Lamb, and the other Galla his soldiers, paid very little attention, as I have said, to us, it was remarkable to see the respect they shewed Fasil’s horse; the greatest part of them, one by one, gave him handfuls of barley, and the Lamb himself had a long and serious conversation with him; Woldo told me it was all spent in regretting the horse’s ill-fortune, and Fasil’s cruelty, in having bestowed him upon a white man, who would not feed him, or ever let him return to Bizamo. Bizamo is a country of Galla south of the Nile, after it makes its southmost turn, and has surrounded the kingdom of Gojam. I was better pleased with this genuine mark of kindness to the horse, than all the proofs of humanity Woldo had attributed to his chieftain for not frequently putting to death pregnant women. When I remarked this, Bad men! bad men! all of them, says Woldo; but your Ras Michael will be among them one of these days, and pull all their eyes out again; and so much the better.