We were not long arrived before we received from the Aga about fifty loaves of fine wheat bread, and several large dishes of drest meat. But the smell of these last no sooner reached me than I fainted upon the floor. I made several trials afterwards, with no better success, for the first two days, nor could I reconcile myself to any sort of food but toasted bread and coffee. My servants had none of these qualms, for they partook largely and greedily of the Aga's bounty.

I had kept the house five or six days after my arrival, during which I corresponded with the Aga only by messages, and from my servant who had passed between us he had learned the whole of our adventures. I then went to the castle for an audience, and intreated the Aga that he would procure six or eight camels to mount my men upon, and bring my baggage from Saffieha. He gave a start at the first request, and would not by any means hear of that proposal; he called it tempting God, and assured me I should be cut off by the very men that had murdered Mahomet Aga; that, having seen the cases and things which I had thrown away at Umarack, they would follow my tract on to Saffieha, would have taken every thing that I had left, and would be now pursuing me up to the gates of Assouan. All this was extremely probable, but it was not to such reasoning that I could be a convert. I had insinuated that the well-fare of mankind was concerned in the recovery of those papers; that there was among them recipes, which, if they did not totally prevent the plague, and the small-pox, would at least greatly lessen their violence and duration. This, and perhaps a more forcible insinuation, that he should not be without a recompence for any trouble that he gave himself on my account, brought him at last to consent to my request, and we arranged our expedition accordingly.

Our first step was to send for Idris and the Arab from Daroo, for neither of them would enter the town with us, for fear some story should be trumped up against them regarding Mahomet Towash's murder, which would not have failed to have been the case had not we been with them; but upon the Aga sending a man of confidence for them, they both came without delay, and were lodged in my house, under my protection.

The night following, everything being ready, we set out after it was dark from the castle, all upon dromedaries. The gates of the town were open for us, and were immediately shut upon our passing through them; the Aga fearing his own people as much as the Bishareen; and saying always, by way of proverb, "Every body is an enemy in the desert." The Aga had sent four servants belonging to his stables to accompany us; active, lively, and good-humoured fellows. Our people too, were all recruited. Ismael, and blind Georgis, were left to take care of the house in my absence. About twelve o'clock we got into a valley, and hid ourselves in the lowest part of it, under a bank, for the night was exceeding cold; but we had spirits with us, which we drank with moderation. We there refreshed our beasts about half an hour, and again stopt in a valley among trees. I was afraid that we had passed our baggage in the dark, as none of us were perfectly sure of the place; but as soon as light came, we recovered our tract as fresh and entire as when we made it. After having gone about half an hour in our former footsteps, we had the unspeakable satisfaction to find our quadrant and whole baggage; and by them the bodies of our slaughtered camels, a small part of one of them having been torn by the haddaya, or kite.

It was agreed we should not stay here, but load and depart immediately; this was done in an instant; five camels easily carried the loads, with a man upon them besides; and there were three more camels, upon which we rode by turns. We made a brisk retreat from Saffieha to Syene, which is about forty miles. At a little past four in the afternoon we entered the town again, without any accident whatever, or without having seen one man in our journey.

Here then we were to close our travels through the desert, by discharging the debts contracted in it. We had now got our credit and letters, which furnished us with money. I began by recompensing Idris Welled Hamran, the Hybeer, for his faithful services. The next thing was to keep our faith with our prisoner. I had made Idris chuse him a good camel, cloathed him anew, and gave him dresses for his two wives, with a load of dora. I then dispatched him with the Aga's protection, wondering what men we were, who, without compulsion or subterfuge, kept our words so exactly. Though rich beyond his hopes, and so very lately our enemy, the poor fellow, with tears in his eyes, declared, if I would permit him, he would only go back and deliver up what I had given him to his family, and return to me at Syene, and follow me as my servant wherever I should go.

Although we had wherewithal to have bought proper dresses, I thought it better to do this when we should come to Cairo. We got each of us a coarse barracan, for cleanliness only, and a pair of trowsers. I furnished Ismael with a green turban, to give us some weight with the vulgar during our voyage down the Nile. I then went to my friend the Aga, to concert the measures that remained necessary for leaving Assouan and beginning our journey. He testified the greatest joy at seeing us again. He had been informed of our whole expedition by his servants the night before, and praised us, in the presence of his attendants, for our alacrity, steadiness, and courage under the great fatigues of travelling. Ismael had told him of the trees and plants which I painted, and he expressed great curiosity to see them when I should find it convenient. From the known disposition of those people, that what they desire must be granted instantly, I asked him whether he was at leisure or not to see them? He said, "By all means; it was a good time." I then sent Michael my servant for a book of trees, and one of fishes.

In the interim arrived one of their priests, or an Imam, who are esteemed the most learned of their clergy. Ill-humour and ill-breeding is the characteristic of violent people of all religions; a Christian fanatic is not one bit more charitable towards those that differ from him than a Turkish saint; the greatest difference between them is the turban. Though I was the only reason of his coming there at that time, he passed me with the most contemptible indifference, his eyes half shut and lifted up to heaven, full of that exalted pride by which his great master fell from happiness. "I wish to know, (says he to the Aga, regardless of me) if that Kafr saw any thing of Mahomet Towash in the desert." The Aga asked me, I saw, with some degree of shame, and I answered him:—"I saw Mahomet Towash alive at Chendi, richly cloathed as if he had been at Mecca. He had twelve or fourteen men armed with firelocks, and about fourscore Tucorory, each with a lance in his hand, to whom he was to give food and water in crossing the desert. There were three Hybeers, all Bishareen, who had come from Suakem with the caravan, and were carrying back senna to the neighbourhood of Syene. I offered to join company with them; and though one Hybeer was enough for him, yet, to distress me as being a Christian, he took the whole three along with him. In vain Sittina, Wed Ageeb's sister, and Wed el Faal's mother, desired him to leave one of the Bishareen Hybeers for me, or rather to join our companies together, for the Bishareen were not to be trusted. Contrary to the desire of the chief of the Arabs, he took away the three Hybeers, to disappoint me; he found them three murderers, and left me the only honest man whom he did not know. God punished the presumption and pride of which he was full, just as this Moullah, who last came in, and sits before you, appears to be."

The Aga then asked me, if I saw him afterwards? "You know, I suppose, the story. One of the three Hybeers went to Abou Bertran, a principal Shekh of the Bishareen, and prepared a party to meet them on the road at the next station, while the other two Hybeers, their guides, took care to deceive him by lies, and carried him directly upon the road where the plot was laid. About twenty men on camels, armed with lances, and as many young men on foot, with swords, came to meet him, and those upon camels made their beasts kneel down at some distance from him, as out of respect coming to kiss his hands, as of a holy person belonging to the Caaba, their sanctuary at Mecca.