I shall only here mention what passed at the last interview I had with the Iteghé, two days before my departure. Tensa Christos, who was one of the chief priests of Gondar, was a native of Gojam, and consequently of the low church, or a follower of Abba Eustathius, in other words, as great an enemy as possible to the Catholic, or as they will call it, the religion of the Franks. He was, however, reputed a person of great probity and sanctity of manners, and had been on all occasions rather civil and friendly to me when we met, though evidently not desirous of any intimate connections or friendship; and as I, on my part, expected little advantage from connecting myself with a man of his principles, I very willingly kept at all possible distance; that I might run no risk of disobliging him was my only aim.

This priest came often to the Iteghé's and Ayto Aylo's, with both of whom he was much in favour, and here I now happened to meet him, when I was taking my leave in the evening. I beg of you, says he, Yagoube, as a favour, to tell me, now you are immediately going away from this country, and you can answer me without fear, Are you really a Frank, or are you not? Sir, said I, I do not know what you mean by fear; I should as little decline answering you any question you have to ask had I ten years to stay, as now I am to quit this country to-morrow: I came recommended, and was well received by the king and Ras Michael: I neither taught nor preached; no man ever heard me say a word about my particular mode of worship; and as often as my duty has called me, I have never failed to attend divine service as it is established in this country. What is the ground of fear that I should have, while under the king's protection, and when I conform in every shape to the laws, religion, and customs of Abyssinia? True, says Tensa Christos, I do not say you should be alarmed; whatever your faith is I would defend you myself; the Iteghé knows I always spoke well of you, but will you gratify an old man's curiosity, in telling me whether or not you really are a Frank, Catholic, or Jesuit?

I have too great a regard, replied I, to request of a man, so truly good and virtuous as you, not to have answered you the question at whatever time you could have asked me; and I do now declare to you, by the word of a Christian, that my countrymen and I are more distant in matters of religion, from these you call Catholics, Jesuits, or Franks, than you and your Abyssinians are; and that a priest of my religion, preaching in any country subject to those Franks, would as certainly be brought to the gallows as if he had committed murder, and just as speedily as you would stone a Catholic priest preaching here in the midst of Gondar. They do precisely by us as you do by them, so they have no reason to complain. And, says he, don't you do the same to them? No, replied I; every man in our country is allowed to serve God in his own way; and as long as their teachers confine themselves to what the sacred books have told them, they can teach no ill, and therefore deserve no punishment. No religion, indeed, teaches a man evil, but, when forgetting this, they preach against government, curse the king, absolve his subjects from allegiance, or incite them to rebellion, as being lawful, the sword of the civil power cuts them off, without any blame falling upon their religion, because these things were done in contradiction to what their priests, from the scripture, should have taught them were truly the tenets of that very religion.

The Iteghé now interposed: What do you think, Tensa Christos, if Yagoube is not a priest, should he not be one? Madam, says he, I have one question more to inquire of him, and that shall be all, nor would I ask it if he was not going away to-morrow. It is an unfair one, then said I, but out with it; I cannot suffer in the opinion of good men, by answering directly a question which you put to me out of curiosity. It seems then, says he, you are not a frank, but you think your own religion a better one than theirs; you are not of our religion, however, for you say we are nearer the Catholics than you; now what objection have you to our religion, and what is your opinion of it?

As far as I am informed, said I, I think well of it; it is the ancient Greek church, under St Athanasius, successor to St Mark, in the chair of Alexandria. This being the case, you cannot have a better, as you have the religion nearest to that of the apostles, and, as I have before said, no religion teaches a man evil, much less can your religion give you such instruction, if you have not corrupted it; and if you have, it is no longer the religion of St Athanasius, or the Apostles, therefore liable to error. And now, Tensa Christos, let me ask you two questions; you are in no fear of answering, neither are you in danger, though not about to leave the country, Does your religion permit you to marry one sister, to divorce her, and marry the other, and then, keeping the aunt, to marry the niece likewise? Does St Athanasius teach you to marry one, two, or three wives, and divorce them as often as you please; to marry others, and then go back to the former again? No, replied he. Then as you do this daily, answered I, you certainly are not living in this one instance according to the religion of St Athanasius. Now I ask you, If any priest, truly a Christian, from our parts, (not a Frank, but agreeing in every thing else with you), was to preach against this, and some such like practices, frequently used in Abyssinia, could this priest live amongst you, or how would you treat him? Stone him to death, says Ayto Aylo, who was sitting by; stone him to death like a frank, or a Jesuit; he should not live a week. Yagoube is hard upon me, continued Tensa Christos, turning to the Iteghé, but I am sorry to say with truth, I fear they never would abandon the flesh-pots of Egypt, their ancient inheritance; for the teaching of any priest, however perfect his religion might be, or pure his life, or however corrupt their manners. Then Tensa Christos, said I, do not be over sure but that shedding the blood of those Franks as you call them, may be criminal in the sight of God. As their religion has so far served them, as to prevent the practice of some horrid crimes, that are common here, yours hath not yet had that effect upon you; if you do not want precept, perhaps you may want example, these Franks are very capable of shewing you this last, and your own religion instructs you to imitate them.

All this time there was not the smallest noise in the room, in which above a hundred people were present; but, as I wished this conversation to go no further, and was afraid of some question about the Virgin Mary, I got up, and, passing to the other side of the room, I stood by Tensa Christos, saying to him, And now, holy father, I have one, last favour, to ask you, which is your forgiveness, if I have at any time offended you; your blessing, now that I am immediately to depart, if I have not; and your prayers while on my long and dangerous journey, through countries of Infidels and Pagans.

A hum of applause sounded all throughout the room. The Iteghé said something, but what, I did not hear. Tensa Christos was surprised apparently at my humility, which he had not expected, and cried out, with tears in his eyes, Is it possible, Yagoube, that you believe my prayers can do you any good? I should not be a Christian, as I profess to be, Father, replied I, if I had any doubt of the effect of good men's prayers. So saying, I stooped to kiss his hand, when he laid a small iron cross upon my head, and, to my great surprise, instead of a benediction, repeated the Lord's prayer. I was afraid he would have kept me stooping till he should add the ten commandments likewise, when he concluded, "Gzier y' Baracuc," May God bless you. After which, I made my obeisance to the Iteghé, and immediately withdrew, it not being the custom, at public audience, to salute any one in the presence of the sovereign.

Twenty greasy monks, however, had placed themselves in my way as I went out, that they might have the credit of giving me the blessing likewise after Tensa Christos. As I had very little faith in the prayers of these drones, so I had some reluctance to kiss their greasy hands and sleeves; however, in running this disagreeable gauntlet, I gave them my blessing in English,—Lord send you all a halter, as he did to Abba Salama, (meaning the Acab Saat.) But they, thinking I was recommending them to the patriarch Abba Salama, pronounced at random, with great seeming devotion, their Amen;—So be it.