“You could never have come along now without medicine.”

“We use no medicine, and have come along well.”

I had a splendid night’s rest. My mosquito-net and blanket caused great amusement. My attendants are innumerable and attentive, and will allow no noise near. Our service in the morning was very noisy—everybody anxious for quiet must needs tell his neighbour to be quiet. Our old Port Moresby chief prayed in the Motumotu dialect. The Boera chief translated for Piri and me. They are very anxious to know of the resurrection and where Beritane spirits go after death.

In the afternoon we held service in the main street. The singing attracted a very large and noisy crowd

but when our old friend began to pray it was as if a bomb-shell had exploded, men, women, and children running as for dear life to their homes. Another hymn brought them back, armed and unarmed. We had a long talk on peace, and they wished I would go with them to Moveave, and make peace. One division of these villages they have simply wiped out. I asked them to leave Moveave alone, and when a fit season comes I will ascend the river with them, and make peace.

I have visited the party who last week killed several of the Moveavans, and they promised not to attack them again. The Kaback jewellery is about in abundance.

Semese spoke nearly all the night through, exhorting all to peace, and that now we had visited them they ought no more to go about exalting themselves, fighting with their neighbours, and speaking evil of their friends, the Motuans. Rahe has brought his son, whom he has named Tamate. I have no doubt he will be an expensive honour.

We went up the William River to-day. At mouth, on the west side, are two islands, viz., Iriho and Biaveveka. Between the latter and the mainland is an entrance into Alice Meade Harbour. The river is broad and deep. Both banks are lined with sago palms.

When a young man marries a young woman, the custom here is to pay nothing for her; but for a

widow something very great. The people live chiefly on sago. Sago is cooked with shell-fish, boiled with bananas, roasted on stones, baked in the ashes, tied up in leaves, and many other ways. We have received large presents of sago, both boats bearing as much as is safe to carry. We leave in the morning. At present a man is going through the streets in great wrath, having been to his plantation and missed a bunch of bananas. As he moves along he shouts out his loss, and challenges the thief.