titi

, and slaughtered them in such numbers, in a most unfairylike manner, that presently these fishy petrels became extinct in that locality. A woman of the Ngai-Tahu, or Ngati-Mamoe, at Akaroa, who was said to be in love with a fairy, but who no doubt also loved the palatable muttonbird, chanted this little

waiata

, a song of fairy times which is still to be heard at Rapaki and other Native villages:—

Titi whakatai aro rua

E hoki ra koe

Ki O-te-Patatu,

Ki te pa whakatangi

Ki te koauau,

Ki tauwene ai