titi
, and slaughtered them in such numbers, in a most unfairylike manner, that presently these fishy petrels became extinct in that locality. A woman of the Ngai-Tahu, or Ngati-Mamoe, at Akaroa, who was said to be in love with a fairy, but who no doubt also loved the palatable muttonbird, chanted this little
waiata
, a song of fairy times which is still to be heard at Rapaki and other Native villages:—
Titi whakatai aro rua
E hoki ra koe
Ki O-te-Patatu,
Ki te pa whakatangi
Ki te koauau,
Ki tauwene ai