Then you will retain the original in your possession, and forward to me the duplicate by first good vessel to the United States, or via Europe, to care of my correspondents at Liverpool, London, Antwerp, or Amsterdam, the names of whom you are familiar with.
If you should judge it imprudent, however, to leave that money at Batavia, you are to bring it back in Spanish dollars, which you will retain on board for that purpose.
Although I wish you to make a short voyage, and with as quick dispatch at Java as practicable, yet I desire you not to leave that island unless your consignee has finally closed the sales of the Liverpool cargo, so that you may be the bearer of all the documents, and account-current, relative to the final transactions of the consignment of the ship —— and cargo. Duplicate and triplicate of said documents to be forwarded to me by your consignees, by the two first safe conveyances for the ports of the United States.
Being in the habit of dispatching my ships for Batavia from this port, Liverpool, or Amsterdam, as circumstances render it convenient, it is interesting to me to be from time to time informed of the several articles of produce and manufactures from each of those places which are the most in demand and quickest of sale at Java. Also of the quantity of each, size of package, and the probable price which they may sell for, cash, adding the Batavia duty, charges for selling, etc. Please to communicate this to your Batavia consignee.
The rates of commission I will allow for transacting the business relative to the ship and cargo at Java are two and a half per cent, for selling, and two and a half per cent, for purchasing and shipping coffee and other articles.
The consignees engaging to place on board of each prow one or two men of confidence, to see that the goods are safely delivered on board of the ship, to prevent pilfering, which is often practiced by those who conduct the lighter.
I am informed that the expenses for two men are trifling, comparatively, to the plunder which has been committed on board of the prows which deliver coffee on board of the ships.
No commissions whatever are to be allowed in the disbursements of my ships, whenever ship and cargo belong to me, and are consigned to some house.
While you remain at Batavia, I recommend you to stay on board of your ship, and not to go on shore except when the business of your ship and cargo may render it necessary.
Inclosed is an introductory letter to ——, which I request you to deliver, after you have made the necessary arrangements with Mr. ——for the consignment of the ship and cargo, or after the circumstance aforementioned has compelled you to look elsewhere for a consignee. Then you are to call upon said Messrs. ——, deliver them the aforesaid letter and the consignment of the ship —— and cargo, after having agreed with them in writing, which they will sign and deliver to you, that they engage to transact the business of the ship and cargo on the terms and conditions herein stated; and when that business is well understood and finally closed, you are to press them in a polite manner, so that they many give you a quick dispatch, without giving too great a price for the coffee, particularly at this present moment, when its price is declining throughout those countries where it is consumed.