"How am I even to begin?" said he. "What am I to do? You might as well ask me to translate late the Peschito version of the Syriac gospels, or the Rig-Veda."

"I think," said Hilda, coolly, "that you have sufficient ingenuity."

"I have," said Gualtier; "but, unfortunately, my ingenuity does not lie at all in this direction. This is something different from any thing that has ever come in my way before. See," he said, pointing to the paper, "this solid mass of letters. It is a perfect block, an exact rectangle. How do you know where to begin? Nothing on the letters shows this. How do you know whether you are to read from left to right, or from right to left, like Hebrew and Arabic; or both ways, like the old Greek Boustrephedon; or vertically, like the Chinese; or, for that matter, diagonally? Why, one doesn't know even how to begin!"

"That must all be carefully considered," said Hilda. "I have weighed it all, and know every letter by heart; its shape, its position, and all about it."

"Well," said Gualtier, "you must not be at all surprised if I fail utterly."

"At least you will try?"

"Try? I shall be only too happy. I shall devote to this all the time that I have. I will give up all my mind and all my soul to it. I will not only examine it while I am by myself, but I will carry this paper with me wherever I go, and occupy every spare moment in studying it. I'll learn every character by heart, and think over them all day, and dream about them all night. Do not be afraid that I shall neglect it. It is enough for me that _you_ have given this for me to attempt its solution."

Gualtier spoke with earnestness and impetuosity, but Hilda did not seem to notice it at all.

"Recollect," she said, in her usual cool manner, "it is as much for your interest as for mine. If my conjecture is right, it may be of the utmost value. If I am wrong, then I do not know what to do."

"You think that this implicates General Pomeroy in some crime?"