9. "The Jews" or "A Jew."—We read that "there arose a question between some of John's disciples and the Jews about purifying" (John 3:25). Bearing in mind that the expression "the Jews" is very commonly used by the author of the fourth Gospel to designate the officials or rulers among the people, the passage quoted may be understood to mean that the Baptist's disciples were engaged in disputation with the priestly rulers. It is held, however, by Biblical scholars generally, that "the Jews" in this passage is a mistranslation, and that the true rendering is "a Jew." The disputation concerning purifying appears to have arisen between some of the Baptist's followers and a single opponent; and the passage as it appears in the King James version of the Bible is an instance of scripture not translated correctly.
10. Friend of the Bridegroom.—Judean marriage customs in the days of Christ required the appointing of a chief grooms-man, who attended to all the preliminaries and made arrangements for the marriage feast, in behalf of the bridegroom. He was distinctively known as the friend of the bridegroom. When the ceremonial requirements had been complied with, and the bride had been legally and formally given unto her spouse, the joy of the bridegroom's friend was fulfilled inasmuch as his appointed duties had been successfully discharged. (John 3:29.) According to Edersheim, (Life and Times of Jesus the Messiah, vol. 1, p. 148), by the simpler customs prevalent in Galilee a "friend of the bridegroom" was not often chosen; and (pp. 663-4) the expression "children of the bridechamber" (Matt. 9:15; Mark 2:19; Luke 5:34, in all of which citations the expression is used by Jesus), was applied collectively to all the invited guests at a wedding festival. He says: "As the institution of 'friends of the bridegroom' prevailed in Judea, but not in Galilee, this marked distinction of the 'friend of the bridegroom' in the mouth of the Judean John, and 'sons (children) of the bridechamber' in that of the Galilean Jesus, is itself evidential of historic accuracy."
11. The Atonement Money.—In the course of the exodus, the Lord required of every male in Israel who was twenty years old or older at the time of a census the payment of a ransom, amounting to half a shekel (Exo. 30:12-16). See pages [383] and [396] herein. As to the use to which this money was to be put, the Lord thus directed Moses: "And thou shalt take the atonement money of the children of Israel, and shalt appoint it for the service of the tabernacle of the congregation; that it may be a memorial unto the children of Israel before the Lord, to make an atonement for your souls" (Exo. 30:16; see also 38:25-31). In time, the tax of half a shekel, equivalent to a bekah (Exo. 38:26), was collected annually, though for this exaction no scriptural authority is of record. This tax must not be confused with the redemption money, amounting to five shekels for every firstborn male, the payment of which exempted the individual from service in the labors of the sanctuary. In place of the firstborn sons in all the tribes, the Lord designated the Levites for this special ministry; nevertheless He continued to hold the firstborn males as peculiarly His own, and required the payment of a ransom as a mark of their redemption from the duties of exclusive service. See Exo. 13:12, 13-15; Numb. 3:13, 40-51; 8:15-18; 18:15, 16; also pages [95], [96] herein.
FOOTNOTES:
[343] [Note 1], end of chapter.
[344] John 2:12; compare Matt. 4:13; 9:1.
[345] Matt. 11:23; Luke 10:15.
[346] [Note 2], end of chapter.