"He consoled himself, Signore, with the possession of the heiress of Tiepolo's love, and with her riches."

Again there was a movement among the Three, which all their practised restraint, and the conventional dignity of their mysterious functions, could not prevent.

"Let the keepers withdraw," said the inquisitor of the scarlet robe. So soon as the prisoner was alone with the Three, and their permanent officer, the examination continued; the Senators themselves, trusting to the effect produced by their masks, and some feints, speaking as occasion offered.

"This is important intelligence that thou hast communicated, Jacopo," continued he of the robe of flame. "It may yet redeem thy life, wert thou wise enough to turn it to account."

"What would your eccellenza at my hands? It is plain that the Council know of the flight of Don Camillo, nor will I believe that eyes, which so seldom are closed, have not yet missed the daughter of the Tiepolo."

"Both are true, Jacopo; but what hast thou to say of the means? Remember, that as thou findest favor with the council, thine own fate will be decided."

The prisoner suffered another of those freezing gleams to cross his face, which invariably caused his examiners to bend their looks aside.

"The means of escape cannot be wanting to a bold lover, Signore," he replied. "Don Camillo is rich, and might employ a thousand agents, had he need of them."

"Thou art equivocating; 'twill be the worse for thee, that thou triflest with the Council—who are these agents?"

"He had a generous household, Eccellenza;—many hardy gondoliers, and servitors of all conditions."