“Not in many days—Hush, Hector, hush,” he added in reply to a low, and nearly inaudible, growl from his hound. “The dog scents mischief in the wind! The black bears from the mountains sometimes make their way, even lower than this. The pup is not apt to complain of the harmless game. I am not so ready and true with the piece as I used-to-could-be, yet I have struck even the fiercest animals of the prairie in my time; so, you have little reason for fear, young woman.”

The girl raised her eyes, in that peculiar manner which is so often practised by her sex, when they commence their glances, by examining the earth at their feet, and terminate them by noting every thing within the power of human vision; but she rather manifested the quality of impatience, than any feeling of alarm.

A short bark from the dog, however, soon gave a new direction to the looks of both, and then the real object of his second warning became dimly visible.

[4] Homminy, is a dish composed chiefly of cracked corn, or maize.

[5] It is scarcely necessary to say, that this American word means one who takes his game in a trap. It is of general use on the frontiers. The beaver, an animal too sagacious to be easily killed, is oftener taken in this way than in any other.

[6] The cant word for luggage in the western states of America is “plunder.” The term might easily mislead one as to the character of the people, who, notwithstanding their pleasant use of so expressive a word, are, like the inhabitants of all new settlements, hospitable and honest. Knavery of the description conveyed by “plunder,” is chiefly found in regions more civilised.

[7] There is a practice, in the new countries, to assemble the men of a large district, sometimes of an entire county, to exterminate the beasts of prey. They form themselves into a circle of several miles in extent, and gradually draw nearer, killing all before them. The allusion is to this custom, in which the hunted beast is turned from one to another.

CHAPTER III

Come, come, thou art as hot a Jack in thy mood, as any in Italy; and as soon mov’d to be moody, and as soon moody to be moved.
—Romeo and Juliet.

Though the trapper manifested some surprise when he perceived that another human figure was approaching him, and that, too, from a direction opposite to the place where the emigrant had made his encampment, it was with the steadiness of one long accustomed to scenes of danger.