"Pardie--it was philosophy! They laugh at us French for living by the rules of reason rather than those of prejudice; and then to hear what they call philosophy! You would scarce think it, Ghita," continued Raoul, who was now light of heart, and full of the scene he had so lately witnessed--"you would hardly think it, Ghita, but Signor Andrea, sensible and learned as he is, maintained that it was not folly to believe in a philosophy which teaches that nothing we see or do actually exists, but that everything was mere seeming. In short, that we live in an imaginary world, with imaginary people in it; float on an imaginary sea, and cruise in imaginary ships."

"And was all that noise about an idee, Captain Rule?"

"Si--but men will quarrel about an idea--an imaginary thing, Etooelle as stoutly as about substantials. Hist! They will chase imaginary things, too, as are the boats ahead of us at this moment."

"There are others following us," observed Carlo Giuntotardi, who was more alive to surrounding objects than common; and who, from his habitual silence, often heard that which escaped the senses of others. "I have noticed the sound of their oars some time."

This produced a pause, and even a cessation in the rowing, in order that the two seamen might listen. Sure enough, the sound of oars was audible outside, as well as in shore, leaving no doubt that some pursuers were still behind them. This was bringing the fugitives between two fires, as it might be; and Ithuel proposed pulling off at right angles to the course again, in order to get into the rear of the whole party. But to this Raoul objected. He thought the boats astern were still so distant as to enable them to reach the shore in time to escape. Once on the rocks, there could be little danger of being overtaken in the darkness. Still, as it was a first object with Raoul to rejoin his lugger as soon as possible, after landing Ghita, he did not wish to place his boat in any situation of much risk. This induced some deliberation; and it was finally determined to take a middle course, by steering into the pass between Capri and Campanella, in the expectation that when the leading English boats reached the point of the latter, they would abandon the pursuit as hopeless and return to the ship.

"We can land you, dearest Ghita, at the Marina Grande of Sorrento; then your walk to St. Agata will be neither long nor painful."

"Do not mind me, Raoul; put me on the land at the nearest place, and go you to your vessel. God has relieved you from this great jeopardy, and your duty is to strive to act as it is evident he intends you to do. As for me, leagues will be light, if I can only be satisfied that thou art in safety."

"Angel! Thou never thinkest of self! But not afoot this side of Sorrento will I quit thee. We can pull thither in an hour or two; then I shall feel that I have done a duty. Once ashore, Etooelle and I can set our little sail, and will run out to sea between the two islands. No fear but what we can do that, with this land breeze; after which, a few rockets burned will tell us where to find le Feu-Follet."

Ghita again remonstrated, but in vain. Raoul persisted, and she was obliged to submit. The conversation now ceased; the two men plying the oars diligently, and to good effect. Occasionally they ceased, and listened to the sounds of the oars in the frigate's boats, all which were evidently collecting in the vicinity of the point or cape. By this time the yawl had the extremity of the land abeam, and it soon passed so far into the Bay as to bring most if not all the pursuers astern. In the darkness, with no other guide than the sounds mentioned, and with so many pursuers, there was some uncertainty, of course, as to the position of all the boats; but there was little doubt that most of them were now somewhere in the immediate vicinity of Campanella. As Raoul gave this point a good berth, and his own progress was noiseless, this was bringing himself and companions, after their recent dangers, into comparative security.

More than an hour of steady rowing followed, daring which time the yawl was making swift way toward the Marina Grande of Sorrento. After passing Massa, Raoul felt no further uneasiness, and he requested Carlo Giuntotardi to sheer in toward the land, where less resistance from the breeze was met with, and where it was also easier to know the precise position. Apprehension of the boats now ceased, though Ithuel fancied, from time to time, that he heard smothered sounds, like those of oars imperfectly muffled. Raoul laughed at his conceits and apprehensions, and, to confess the truth, he became negligent of his duty again, in the soothing delight of finding himself, once more free, in all but heart, in the company of Ghita. In this manner the yawl moved ahead, though with materially diminished speed, until, by the formation of the heights, and the appearance of the lamps and candles on the piano, Ghita knew that they were drawing quite near to the indentation of the coast on which is situated the town of Sorrento.