"Thy situation is not theirs. The condemnation to death hangs over thee, Raoul; shouldst thou again fall into English hands, there will be no mercy for thee."
"Assez--this is no moment for argument. The English are in motion, and there is barely time for thee to get to a safe distance ere they begin to fire. Heaven bless thee, Ghita! This care of thine draws my heart to thee closer than ever; but we must now separate. Signor Giuntotardi, pull more toward Amalfi. I see that the English mean to attack us from the side of the land--pull more toward Amalfi."
"Thou tellest us this in vain, Raoul," Ghita quietly but firmly answered. "We have not come here on an unmeaning errand--if thou refusest to go with us, we will remain with thee. These prayers, that thou so despisest, may not prove useless."
"Ghita!--this can never be. We are without cover--almost without defences--our vessel is unfit to receive thee, and this affair will be very different from that off Elba. Thou wouldst not willingly distract my mind with care for thee, at such a moment!"
"We will remain, Raoul. There may come a moment when thou wilt be glad to have the prayers of believers, God leadeth us hither, either to take thee away, or to remain, and look to thy eternal welfare, amid the din of war."
Raoul gazed at the beautiful enthusiast with an intensity of love and admiration that even her truthful simplicity had never before excited. Her mild eyes were kindling with holy ardor, her cheeks were flushed, and something like the radiance of heaven seemed to beam upon her countenance. The young man felt that time pressed; he saw no hope of overcoming her resolution in season to escape the approaching boats; and it might be that the two would be safer in some nook of the ruins than in attempting to return to the shore. Then, that never-dying but latent wish to have Ghita with him aided his hasty reasoning, and he decided to permit the girl and her uncle to come upon the islet that he was to defend in person.
Some signs of impatience had begun to manifest themselves among his people, ere Raoul made up his mind to the course he would follow. But when he landed, supporting Ghita, that chivalry of character and homage to the sex, which distinguish the southern Frenchman, changed the current of feeling, and their two acquaintances were received with acclamation. The act of self-devotion seemed heroic, and that it always enough to draw applause among a people so keenly alive to glory. Still, the time to make the necessary dispositions was short. Fortunately, the surgeon had taken his post on this islet, as the probably scene of the warmest conflict; and he had contrived to make his preparations to receive the hurt, in a cavity of the rock behind a portion of the ruin, where the person would be reasonably safe. Raoul saw the advantages of this position, and he led Ghita and her uncle to it, without pausing to deliberate. Here he tenderly embraced the girl, a liberty Ghita could not repel at such a moment; then he tore himself away to attend to duties which had now become urgently pressing.
In point of fact, Sir Frederick Dashwood had made his disposition, and was advancing to the assault, being already within the range of grape. For the obvious reason of preventing the French from attempting to escape to the shore, he chose to approach from that side himself--an arrangement that best suited Raoul; who, foreseeing the probability of the course, had made his own preparations with an eye to such an event.
Of boats, there were eight in sight, though only seven were drawing near, and were in line. Six had strong crews, were armed, and were evidently fitted for action. Of these, three had light boat-guns in their bows, while the other three carried small-arms-men only. The seventh boat was the Terpsichore's gig, with its usual crew, armed; though it was used by the commanding officer himself as a sort of cheval de bataille, in the stricter meaning of the term. In other words, Sir Frederick Dashwood pulled through the line in it, to give his orders and encourage his people. The eighth boat, which kept aloof, quite out of the range of grape, was a shore craft, belonging to Capri, in which Andrea Barrofaldi and Vito Viti had come, expressly to witness the capture or destruction of their old enemy. When Raoul was taken in the Bay of Naples, these two worthies fancied that their mission was ended--that they might return with credit to Porto Ferrajo, and again hold up their heads, with dignity and self-complacency, among the functionaries of the island. But the recent escape, and the manner in which they had been connected with it, entirely altered the state of things. A new load of responsibility rested on their shoulders; fresh opprobrium was to be met and put down; and the last acquisition of ridicule promised to throw the first proofs of their simplicity and dulness entirely into the shade. Had not Griffin and his associates been implicated in the affair, it is probable the vice-governatore and the podestà would have been still more obnoxious to censure; but as things were, the sly looks, open jests, and oblique innuendoes of all they met in the ship, had determined the honest magistrates to retire to their proper pursuits on terra firma, at the earliest occasion. In the mean time, to escape persecution, and to obtain a modicum of the glory that was now to be earned, they had hired a boat, and accompanied the expedition, in the character of amateurs. It formed no part of their plan, however, to share in the combat; a view of its incidents being quite as much, as Vito Viti strongly maintained when his friend made a suggestion to the contrary, as was necessary to vindicate their conduct and courage in the judgment of every Elban.
"Cospetto!" he exclaimed, in the warmth of opposition--"Signor Andrea, your propositions are more in the spirit of an unreflecting boy than in that of a discreet vice-governatore. If we take swords and muskets into the boat, as you appear to wish, the devil may tempt us to use them; and what does either of us know of such things? The pen is a more befitting weapon for a magistrate than a keen-edged sword or a foul-smelling piece of fire-arms. I am amazed that your native sensibilities do not teach you this. There is an indecency in men's mistaking their duties; and of all things on earth, heaven protect me from falling into such an error! A false position is despicable."