[573] Yule, ‘Mission to Ava,’ p. 30.
[574] Loc. cit., p. 32.
[575] Yule’s ‘Marco Polo,’ vol. ii. p. 84, et seqq.
[576] Yule, ‘Mission to Ava,’ p. 36. As almost all the particulars here mentioned are taken from this work as the latest and best, it will not be necessary to repeat references on every page.
[577] I of course except the arches in the tower at Buddh Gaya, which, I believe, were introduced by these very Burmese in 1305. See ante, p. 69.
[578] ‘Mission to Ava,’ p. 65.
[579] Literally “Golden great god.” Madu is the Burmese for Maha Deva.
[580] See p. 58.
[581] See account of the Great Bell at Rangûn, by the Rev. G. H. Hough, ‘Asiatic Researches,’ vol. xiv. p. 270.
[582] The above particulars are abstracted from a paper by Col. Sladen in the ‘Journal of the Royal Asiatic Society,’ vol. iv. (N.S.) p. 406, with remarks by Col. Yule and others. It is curious that there is a discrepancy between the native and the European authorities as to the number of storeys—not mechanical, of course, but symbolical; whether, in fact, the basement should be counted as a storey, or not. The above I believe to be the correct enumeration. We shall presently meet with the same difficulty in describing Boro Buddor in Java.