“I’ll tell you what you do, Ben,” said the Captain. “He was going over to see M’sieur ... what the devil was that name?... Oh, yes: M’sieur Taureau. You can get him on the phone at Les Abattoirs de la Rive Gauche, on the ... let’s see ... on the Rue des Morillons.”

“Huh?” Ben grinned his ignorance. “If you’ll just write that down, Captain, I’ll try an’ get him.... He’s an awful guy to keep track of, ain’t he?”

We smiled our agreement while the Captain wrote down the address on a slip of paper. “There you are, Ben.... And if you find that rascal, tell him to get over here as soon as possible.”

“Yes, sir,” says Ben, moving away, but turning to tell me that “I’m glad to’ve met ya, Miss Canwick.”

“The pleasure is mutual, Sergeant Garlotz,” I said, as he disappeared into the stairway.

We waited a few minutes then. Time for a few kisses and caresses. Then we set off once more, found a taxi, rode for an hour or more and arrived in Corbeil just in time to transact our little business. It was no trouble at all. A few questions. Captain Winstead showed papers to identify himself. We signed some book, and the trick was done. Another ride and we were back at the Captain’s and I was getting out of that outfit and into my O.D.’s. While I dressed I ran over in my mind the various scenes of this little play and when I came into the other room to rejoin Clark, the first thing I said was, “You’ve got me into a fine mess with your jokes? What if Ben tried to phone that address you gave him? He’ll be tearing mad and will suspect right away that I am not what you said I was. Then what will I say?”

“Oh, he probably didn’t even try to phone M’sieur Taureau,” he replied, with a laugh. “And if he did, we’ll just say it was a joke, that’s all.... Of course, you’ll have to tell him your sister’s in town ... tell him she just arrived in Paris from Spain.”

“But he’ll want to see us together as sure as I’m standing here,” I objected.

He didn’t have any suggestions to make in this regard, until after he had thought it all over again. Then he said, “Well, you’ll have to tell him that your sister is leaving town to-night. Then he won’t wonder why he doesn’t see the two of you together, because you can’t be together if she isn’t here.” He reached for his cap and blouse. “Just the thing! And I’ll run over to the hotel now, before you go home. I’ll tell him we’ve been waiting hours for you to show up and say good-by to your sister before she leaves ... that you had to go because you’re with a party of friends.... And for him to give you holy hell for not keeping your appointment with her.... How’s that for a foolproof story?”

“Sounds all right,” I admitted. “But what reason have I for not keeping the appointment?”