If the reader still feels any doubts as to the original meaning of the harvest customs practised by our peasantry, these doubts may be dispelled by comparing the harvest customs of the Dyaks of Borneo. At harvest the Dyaks of Northern Borneo have a special feast, the object of which is “to secure the soul of the rice, which if not so detained, the produce of their farms would speedily rot and decay.” The mode of securing the soul of the rice varies in different tribes. Sometimes the priest catches it, in the form of a few grains of rice, in a white cloth. Sometimes a large shed is erected outside the village, and near it [pg 354] is reared a high and spacious altar. The corner-posts of the altar are lofty bamboos with leafy tops, from one of which there hangs a long narrow streamer of white cloth. Here gaily-dressed men and women dance with slow and solemn steps. Suddenly the elders and priests rush at the white streamer, seize the end of it, and begin dancing and swaying to and fro, amid a burst of wild music and the yells of the spectators. An elder leaps on the altar and shakes the bamboos violently, whereupon small stones, bunches of hair and grains of rice fall at the feet of the dancers and are carefully picked up by attendants. These grains of rice are the soul of the rice. At sowing-time some of this soul of the rice is planted with the other seeds, “and is thus propagated and communicated.”[1182] The same need of securing the soul of the rice, if the crop is to thrive, is keenly felt by the Karens of Burma. When a rice-field does not flourish, they suppose that the soul (kelah) of the rice is in some way detained from the rice. If the soul cannot be called back, the crop will fail. The following formula is used in recalling the kelah (soul) of the rice: “O come, rice-kelah, come! Come to the field. Come to the rice. With seed of each gender, come. Come from the river Kho, come from the river Kaw; from the place where they meet, come. Come from the West, come from the East. From the throat of the bird, from the maw of the ape, from the throat of the elephant. Come from the sources of rivers and their mouths. Come from the country of the Shan and Burman. From the distant kingdoms come. From all granaries come. O rice-kelah, come to the [pg 355] rice.”[1183] Again, the European custom of representing the corn-spirit in the double form of bride and bridegroom[1184] is paralleled by a custom observed at the rice-harvest in Java. Before the reapers begin to cut the rice, the priest or sorcerer picks out a number of ears of rice, which are tied together, smeared with ointment, and adorned with flowers. Thus decked out, the ears are called the padi-pëngantèn, that is, the Rice-bride and the Rice-bridegroom; their wedding feast is celebrated, and the cutting of the rice begins immediately afterwards. Later on, when the rice is being got in, a bridal chamber is partitioned off in the barn, and furnished with a new mat, a lamp, and all kinds of toilet articles. Sheaves of rice, to represent the wedding guests, are placed beside the Rice-bride and the Rice-bridegroom. Not till this has been done may the whole harvest be housed in the barn. And for the first forty days after the rice has been housed, no one may enter the barn, for fear of disturbing the newly-wedded pair.[1185]

Compared with the Corn-mother of Germany and the harvest Maiden of Balquhidder, the Demeter and Proserpine of Greece are late products of religious growth. But, as Aryans, the Greeks must at one time or another have observed harvest customs like those which are still practised by Celts, Teutons, and Slavs, and which, far beyond the limits of the Aryan world, have been practised by the Incas of Peru, the Dyaks of Borneo, and the Malays of Java—a sufficient proof that the ideas on which these customs rest are not confined to any one race, but naturally suggest themselves [pg 356] to all untutored peoples engaged in agriculture. It is probable, therefore, that Demeter and Proserpine, those stately and beautiful figures of Greek mythology, grew out of the same simple beliefs and practices which still prevail among our modern peasantry, and that they were represented by rude dolls made out of the yellow sheaves on many a harvest-field long before their breathing images were wrought in bronze and marble by the master hands of Phidias and Praxiteles. A reminiscence of that olden time—a scent, so to say, of the harvest-field—lingered to the last in the title of the Maiden (Kore) by which Proserpine was commonly known. Thus if the prototype of Demeter is the Corn-mother of Germany, the prototype of Proserpine is the harvest Maiden, which, autumn after autumn, is still made from the last sheaf on the Braes of Balquhidder. Indeed if we knew more about the peasant-farmers of ancient Greece we should probably find that even in classical times they continued annually to fashion their Corn-mothers (Demeters) and Maidens (Proserpines) out of the ripe corn on the harvest fields. But unfortunately the Demeter and Proserpine whom we know are the denizens of towns, the majestic inhabitants of lordly temples; it was for such divinities alone that the refined writers of antiquity had eyes; the rude rites performed by rustics amongst the corn were beneath their notice. Even if they noticed them, they probably never dreamed of any connection between the puppet of corn-stalks on the sunny stubble-field and the marble divinity in the shady coolness of the temple. Still the writings even of these town-bred and cultured persons afford us an occasional glimpse of a Demeter as rude as the rudest that a remote German village [pg 357] can show. Thus the story that Iasion begat a child Plutus (“wealth,” “abundance”) by Demeter on a thrice-ploughed field,[1186] may be compared with the West Prussian custom of the mock birth of a child on the harvest field.[1187] In this Prussian custom the pretended mother represents the Corn-mother (Žytniamatka); the pretended child represents the Corn-baby, and the whole ceremony is a charm to ensure a crop next year.[1188] There are other folk-customs, observed both in spring and at harvest, with which the legend of the begetting of the child Plutus is probably still more intimately connected. Their general purport is to impart fertility to the fields by performing, or at least mimicking, upon them the process of procreation.[1189] Another glimpse of the savage under the civilised Demeter will be afforded farther on, when we come to deal with another aspect of these agricultural divinities.

The reader may have observed that in modern folk-customs the corn-spirit is generally represented either by a Corn-mother (Old Woman, etc.) or by a Maiden (Corn-baby, etc.), not both by a Corn-mother [pg 358] and by a Maiden. Why then did the Greeks represent the corn both as a mother and a daughter? In the Breton custom the mother-sheaf—a large figure made out of the last sheaf with a small corn-doll inside of it—clearly represents both the Corn-mother and the Corn-daughter, the latter still unborn.[1190] Again, in the Prussian custom just described, the woman who plays the part of Corn-mother represents the ripe corn; the child appears to represent next year's corn, which may be regarded, naturally enough, as the child of this year's corn, since it is from the seed of this year's harvest that next year's corn will spring. Demeter would thus be the ripe corn of this year; Proserpine the seed-corn taken from it and sown in autumn, to reappear in spring. The descent of Proserpine into the lower world[1191] would thus be a mythical expression for the sowing of the seed; her reappearance in spring[1192] would express the sprouting of the young corn. Thus the Proserpine of this year becomes the Demeter of the next, and this may very well have been the original form of the myth. But when with the advance of religious thought the corn came to be personified, no longer as a being that went through the whole cycle of birth, growth, reproduction, and death within a year, but as an immortal goddess, consistency requires that one of the two personifications, the mother or the daughter, should be sacrificed. But the double conception of the corn as mother and daughter was too old and too [pg 359] deeply rooted in the popular mind to be eradicated by logic, and so room had to be found in the reformed myth both for mother and daughter. This was done by assigning to Proserpine the rôle of the corn sown in autumn and sprouting in spring, while Demeter was left to play the somewhat vague and ill-defined part of mother of the corn, who laments its annual disappearance underground, and rejoices over its reappearance in spring. Thus instead of a regular succession of divine beings, each living a year and then giving birth to her successor, the reformed myth exhibits the conception of two divine and immortal beings, one of whom annually disappears into and reappears from the ground, while the other has little to do but to weep and rejoice at the appropriate times.

This explanation of the double personification of the corn in Greek myth assumes that both personifications (Demeter and Proserpine) are original. But if we assume that the Greek myth started with a single personification, the after-growth of a second personification may perhaps be explained as follows. On looking over the peasant harvest customs which have been passed under review, it may be noticed that they involve two distinct conceptions of the corn-spirit. For whereas in some of the customs the corn-spirit is treated as immanent in the corn, in others it is regarded as external to it. Thus when a particular sheaf is called by the name of the corn-spirit, and is dressed in clothes and treated with reverence,[1193] the corn-spirit is clearly regarded as immanent in the corn. But when the corn-spirit is said to make [pg 360] the corn grow by passing through it, or to blight the corn of those against whom she has a grudge,[1194] she is clearly conceived as quite separate from, though exercising power over, the corn. Conceived in the latter way the corn-spirit is in a fair way to become a deity of the corn, if she has not become so already. Of these two conceptions, that of the corn-spirit as immanent in the corn is doubtless the older, since the view of nature as animated by indwelling spirits appears to have generally preceded the view of it as controlled by deities external to it; to put it shortly, animism precedes deism. In the harvest customs of our European peasantry the conception of the corn-spirit as immanent appears to be the prevalent one; the conception of it as external occurs rather as an exception. In Greek mythology, on the other hand, Demeter is distinctly conceived in the latter way; she is the deity of the corn rather than the spirit immanent in it.[1195] The process of thought which seems to be chiefly instrumental in producing the transition from the one mode of conception to the other is anthropomorphism, or the gradual investment of the immanent spirits with more and more of the attributes of humanity. As men emerge from savagery the tendency to anthropomorphise or humanise their divinities gains strength; and the more anthropomorphic these become, the wider is the breach which severs them from those natural objects of which they were at first merely the animating spirits or souls. But in the progress upwards from savagery, men of the same generation do not march abreast; and though the anthropomorphic gods may satisfy the religious wants [pg 361] of more advanced individuals, the more backward members of the community will cling by preference to the older animistic notions. Now when the spirit of any natural object (as the corn) has been invested with human qualities, detached from the object, and converted into a deity controlling it, the object itself is, by the withdrawal of its spirit, left inanimate, it becomes, so to say, a spiritual vacuum. But the popular fancy, intolerant of such a vacuum, in other words, unable to conceive anything as inanimate, immediately creates a fresh mythical being, with which it peoples the vacant object. Thus the same natural object is now represented in mythology by two separate beings; first, by the old spirit now separated from it and raised to the rank of a deity; second, by the new spirit, freshly created by the popular fancy to supply the place vacated by the old spirit on its elevation to a higher sphere. The problem for mythology now is, having got two separate personifications of the same object, what to do with them? How are their relations to each other to be adjusted, and room found for both in the mythological system? When the old spirit or new deity is conceived as creating or producing the object in question, the problem is easily solved. Since the object is believed to be produced by the old spirit, and animated by the new one, the latter, as the soul of the object, must also owe its existence to the former; thus the old spirit will stand to the new one as producer to produced, that is (in mythology), as parent to child, and if both spirits are conceived as female, their relation will be that of mother and daughter. In this way, starting from a single personification of the corn as female, mythology might in time reach a double personification of it as mother and daughter. It would be very rash [pg 362] to affirm that this was the way in which the myth of Demeter and Proserpine actually took shape; but it seems a legitimate conjecture that the reduplication of deities, of which Demeter and Proserpine furnish an example, may sometimes have arisen in the way indicated. For example, among the pairs of deities whom we have been considering, it has been shown that there are grounds for regarding both Isis and her companion god Osiris as personifications of the corn.[1196] On the hypothesis just suggested, Isis would be the old corn-spirit, and Osiris would be the newer one, whose relationship to the old spirit was variously explained as that of brother, husband, and son;[1197] for of course mythology would always be free to account for the coexistence of the two divinities in more ways than one. Further, this hypothesis offers at least a possible explanation of the relation of Virbius to the Arician Diana. The latter, as we have seen,[1198] was a tree-goddess; and if, as I have conjectured, the Flamen Virbialis was no other than the priest of Nemi himself, that is, the King of the Wood, Virbius must also have been a tree-spirit. On the present hypothesis he was the newer tree-spirit, whose relation to the old tree-spirit (Diana) was explained by representing him as her favourite or lover. It must not, however, be forgotten that this proposed explanation of such pairs of deities as Demeter and Proserpine, Isis and Osiris, Diana and Virbius, is purely conjectural, and is only given for what it is worth.

§ 9.—Lityerses.

In the preceding pages an attempt has been made to show that in the Corn-mother and harvest Maiden of Northern Europe we have the prototypes of Demeter and Proserpine. But an essential feature is still wanting to complete the resemblance. A leading incident in the Greek myth is the death and resurrection of Proserpine; it is this incident which, coupled with the nature of the goddess as a deity of vegetation, links the myth with the cults of Adonis, Attis, Osiris, and Dionysus; and it is in virtue of this incident that the myth is considered in this chapter. It remains, therefore, to see whether the conception of the annual death and resurrection of a god, which figures so prominently in these great Greek and Oriental worships, has not also its origin in the rustic rites observed by reapers and vine-dressers amongst the corn-shocks and the vines.

Our general ignorance of the popular superstitions and customs of the ancients has already been confessed. But the obscurity which thus hangs over the first beginnings of ancient religion is fortunately dissipated to some extent in the present case. The worships of Osiris, Adonis, and Attis had their respective seats, as we have seen, in Egypt, Syria, and Phrygia; and in each of these countries certain harvest and vintage customs are known to have been observed, the resemblance of which to each other and to the national rites struck the ancients themselves, and, compared with the harvest customs of modern peasants and barbarians, seem to throw some light on the origin of the rites in question.

It has been already mentioned, on the authority of Diodorus, that in ancient Egypt the reapers were wont to lament over the first sheaf cut, invoking Isis as the goddess to whom they owed the discovery of corn.[1199] To the plaintive song or cry sung or uttered by Egyptian reapers the Greeks gave the name of Maneros, and explained the name by a story that Maneros, the only son of the first Egyptian king, invented agriculture, and, dying an untimely death, was thus lamented by the people.[1200] It appears, however, that the name Maneros is due to a misunderstanding of the formula mââ-ne-hra, “come thou back,” which has been discovered in various Egyptian writings, for example in the dirge of Isis in the Book of the Dead.[1201] Hence we may suppose that the cry mââ-ne-hra was chanted by the reapers over the cut corn as a dirge for the death of the corn-spirit (Isis or Osiris) and a prayer for its return. As the cry was raised over the first ears reaped, it would seem that the corn-spirit was believed by the Egyptians to be present in the first corn cut and to die under the sickle. We have seen that in Java the first ears of rice are taken to represent the Corn-bride and the Corn-bridegroom.[1202] In parts of Russia the first sheaf is treated much in the same way that the last sheaf is treated elsewhere. It is reaped by the mistress herself, taken home and set in the place of honour near the holy pictures; afterwards it is threshed separately, and some of its grain is mixed with the next year's seed-corn.[1203]

In Phoenicia and Western Asia a plaintive song, like that chanted by the Egyptian corn-reapers, was sung at the vintage and probably (to judge by analogy) also at harvest. This Phoenician song was called by the Greeks Linus or Ailinus and explained, like Maneros, as a lament for the death of a youth named Linus.[1204] According to one story Linus was brought up by a shepherd, but torn to pieces by his dogs.[1205] But, like Maneros, the name Linus or Ailinus appears to have originated in a verbal misunderstanding, and to be nothing more than the cry ai lanu, that is “woe to us,” which the Phoenicians probably uttered in mourning for Adonis;[1206] at least Sappho seems to have regarded Adonis and Linus as equivalent.[1207]