Moisten the sleeping seeds of the sheikh, who is ever generous.
She is gone, the Mother of the Rain, to bring the storm; when she comes back, the crops are as high as the walls.
She is gone, the Mother of the Rain, to bring the winds; when she comes back, the plantations have attained the height of lances.
She is gone, the Mother of the Rain, to bring the thunders; when she comes back, the crops are as high as camels.
And so on.[926] {p277}
Rain-making by bathing and sprinkling of water.
Curses supposed to cause rain.
Bathing is practised as a rain-charm in some parts of southern and western Russia. Sometimes after service in church the priest in his robes has been thrown down on the ground and drenched with water by his parishioners. Sometimes it is the women who, without stripping off their clothes, bathe in crowds on the day of St. John the Baptist, while they dip in the water a figure made of branches, grass, and herbs, which is supposed to represent the saint.[927] In Kursk, a province of southern Russia, when rain is much wanted, the women seize a passing stranger and throw him into the river, or souse him from head to foot.[928] Later on we shall see that a passing stranger is often taken for a deity or the personification of some natural power. It is recorded in official documents that during a drought in 1790 the peasants of Scheroutz and Werboutz collected all the women and compelled them to bathe, in order that rain might fall.[929] An Armenian rain-charm is to throw the wife of a priest into the water and drench her.[930] The Arabs of North Africa fling a holy man, willy-nilly, into a spring as a remedy for drought.[931] In Minahassa, a province of North Celebes, the priest bathes as a rain-charm.[932] In Central Celebes when there has been no rain for a long time and the rice-stalks begin to shrivel up, many of the villagers, especially the young folk, go to a neighbouring brook and splash each other with water, shouting noisily, or squirt water on one another through bamboo tubes. Sometimes they imitate the plump of rain by smacking the surface of the water with their hands, or by placing an inverted gourd on it and drumming on the gourd with their fingers.[933] The Karo-Bataks of Sumatra have a rain-making ceremony which lasts a week. The men go about with bamboo squirts and the women with {p278} bowls of water, and they drench each other or throw the water into the air and cry, “The rain has come,” when it drips down on them.[934] In Kumaon, a district of north-west India, when rain fails they sink a Brahman up to his lips in a tank or pond, where he repeats the name of a god of rain for a day or two. When this rite is duly performed, rain is sure to fall.[935] For the same purpose village girls in the Punjaub will pour a solution of cow-dung in water upon an old woman who happens to pass; or they will make her sit down under the roof-spout of a house and get a wetting when it rains.[936] In the Solok district of Sumatra, when a drought has lasted a long time, a number of half-naked women take a half-witted man to a river; and there besprinkle him with water as a means of compelling the rain to fall.[937] In some parts of Bengal, when drought threatens the country, troops of children of all ages go from house to house and roll and tumble in puddles which have been prepared for the purpose by pouring water into the courtyards. This is supposed to bring down rain. Again, in Dubrajpur, a village in the Birbhum district of Bengal, when rain has been looked for in vain, people will throw dirt or filth on the houses of their neighbours, who abuse them for doing so. Or they drench the lame, the halt, the blind, and other infirm persons, and are reviled for their pains by the victims. This vituperation is believed to bring about the desired result by drawing down showers on the parched earth.[938] Similarly, in the Shahpur district of the Punjaub it is said to be customary in time of drought to spill a pot of filth on the threshold of a notorious old shrew, in order that the fluent stream of foul language in which she vents her feelings may accelerate the lingering rain.[939] {p279}
Beneficial effect of curses and abuse.
In these latter customs the means adopted for bringing about the desired result appear to be not so much imitative magic as the beneficent effect which, curiously enough, is often attributed to curses and maledictions.[940] Thus in the Indian district of Behar much virtue is ascribed to abuse, which is supposed in some cases to bring good luck. People, for example, who accompany a marriage procession to the bride’s house are often foully abused by the women of the bride’s family in the belief that this contributes to the good fortune of the newly-married pair. So in Behar on Jamadwitiya Day, which falls on the second day of the bright period of the moon next to that during which the Dussera festival takes place, brothers are reviled by sisters to their heart’s content because it is thought that this will prolong the lives of the brothers and bring them good luck.[941] Further, in Behar and Bengal it is deemed very unlucky to look at the new moon of Bhadon (August); whoever does so is sure to meet with some mishap, or to be falsely accused of something. To avert these evils people are commonly advised to throw stones or brickbats into their neighbours’ houses; for if they do so, and are reviled for their pains, they will escape the threatened evils, and their neighbours who abused them will suffer in their stead. Hence the day of the new moon in this month is called the Day of Stones. At Benares a regular festival is held for this purpose on the fourth day of Bhadon, which is known as “the clod festival of the fourth.”[942] On the Khurda estate in Orissa gardens and fruit-trees are conspicuously absent. The peasants explain their absence by saying that from time immemorial they have held it lucky to be annoyed and abused by their neighbours at a certain festival, which answers to the Nashti-Chandra in Bengal. Hence in order to give ample ground of offence they mutilate the fruit-trees and trample down the gardens of their neighbours, and so court fortune by drawing down on themselves {p280} the wrath of the injured owners.[943] At Cranganore, in the Native State of Cochin, there is a shrine of the goddess Bhagavati, which is much frequented by pilgrims in the month of Minam (March-April). From all parts of Cochin, Malabar, and Travancore crowds flock to attend the festival and the highroads ring with their shouts of Nada nada, “March! march!” They desecrate the shrine of the goddess in every conceivable way, discharge volleys of stones and filth, and level the most opprobrious language at the goddess herself. These proceedings are supposed to be acceptable to her. The intention of the pilgrimage is to secure immunity from disease during the succeeding year.[944] In some cases a curse may, like rags and dirt, be supposed to benefit a man by making him appear vile and contemptible, and thus diverting from him the evil eye and other malignant influences, which are attracted by beauty and prosperity but repelled by their opposites. Among the Huzuls of the Carpathians, if a herdsman or cattle-owner suspects himself of having the evil eye, he will charge one of his household to call him a devil or a robber every time he goes near the cattle; for he thinks that this will undo the effect of the evil eye.[945] Among the Chams of Cambodia and Annam, while a corpse is being burned on the pyre, a man who bears the title of the Master of Sorrows remains in the house of the deceased and loads it with curses, after which he beseeches the ghost not to come back and torment his family.[946] These last curses are clearly intended to make his old home unattractive to the spirit of the dead. Esthonian fishermen believe that they never have such good luck as when some one is angry with them and curses them. Hence before a fisherman goes out to fish, he will play a rough practical joke on a comrade in order to be abused and execrated by him. The more his friend storms and curses, the better he is pleased; every curse brings at least three {p281} fish into his net.[947] There is a popular belief in Berlin and the neighbourhood that if you wish a huntsman good luck when he is going out to shoot deer he will be certain never to get a shot at all. To avert the ill luck caused by such a wish the hunter must throw a broomstick at the head of his well-wisher. If he is really to have luck, you must wish that he may break his neck, or both his neck and his legs. The wish is expressed with pregnant brevity in the phrase, “Now then, neck and leg!”[948] The intention of such curses may be to put the fish or the deer off their guard; for, as we shall see later on, animals are commonly supposed to understand human speech, and even to overhear what is said of them many miles off. Accordingly if they hear a fisherman or a hunter flouted and vituperated, they will think too meanly of him to go out of his way, and so will fall an easy prey to his net or his gun. When a Greek sower sowed cummin he had to curse and swear, or the crop would not turn out well.[949] Roman writers mention a similar custom observed by the sowers of rue and basil;[950] and hedge doctors in ancient Greece laid it down as a rule that in cutting black hellebore you should face eastward and curse.[951] Perhaps the bitter language was supposed to strengthen the bitter taste, and hence the medicinal virtue, of these plants. At Lindus in the island of Rhodes it was customary to sacrifice one or two plough oxen to Hercules with curses and imprecations; indeed we are told that the sacrifice was deemed invalid if a good word fell from any one’s lips during the rite. The custom was explained by a legend that Hercules had laid hands on the oxen of a ploughman and cooked and devoured them, while their owner, unable to defend his beasts, stood afar off and vented his anger in a torrent of abuse and execration. Hercules received his maledictions with a roar of laughter, appointed him his priest, and bade him always sacrifice with the very same execrations, for he had never {p282} dined better in his life.[952] The legend is plainly a fiction devised to explain the ritual. We may conjecture that the curses were intended to palliate the slaughter of a sacred animal. The subject will be touched on in a later part of this work. Here we must return to rain-making.