"Let me hear, then."

"First," said Sanders, pointing with a finger to the crumpled paper, which he ogled with the corners of his bleared eyes, as he indicated each item in succession, "first: 'Accompt of the haill expenses for ye burning of Lady Jane Seton, umquhile of Ashkirk, at ye staik, Saint Margaret's Day, fifteen hundred and thirty-seven——'"

"Weel?"

"Hoolie, man!" responded Sanders, scratching his head. "'Item; for one staick of aik tree, a penny.

"'Item; for twelve bundles o' faggots, saxpence.

"'Item; for three barrels o' tar and tallow, ten shillings.

"'Item; for greased flax and gunpowder, sax shillings.

"'Item; for an iron chain to bind her to the staik, twenty Flemish rydars.

"'Item; for a pair o' steel branks and one padlock, to Jhone, the lorimar, at ye Tron, aucht shillings of our Scots monie. Summa——'"

"Hech! ye'll hae gude profit off a' this; for I ken ye saved as mickle tar, flax, and faggots frae the burning and worrying o' fat Father Macgridius as will put ye owre this job, and mair."