"'Then I shall be saved some trouble.'

"'She may resist, and make an outcry,' said I.

"'Then so much the worse for her,' said the young fellow, with a fierce scowl, as he placed his hand under his sheepskin jacket into the Spanish sash, where his long knife was stuck.

"'In this place none would hear her,' said I.

"'There you mistake,' he replied. 'There are more than forty free bandidos lurking in the Barranca, and Pedro and I have no wish to lose the prize we have tracked so far. Maldito, see, 'tis she!' he exclaimed, as a dark female figure became visible about a hundred yards off, traversing an eminence, over which the road went, and thence descended into a hollow. 'Till I return, stay where you are, and beware how you follow me!'

"With what thoughts, you may imagine, I sat on my horse, afraid to interfere in the matter. Many a rifle might be covering me from among the wood of aloes and mangrove trees; so what was the old woman to me, that I should risk a bullet-hole in my skin to save her duros?

"Zuares Barradas descended into the hollow, which was dark almost as night, so thick were the trees overhead, though the setting sun gilded brightly their topmost branches.

"Suddenly I heard a shriek ring through the rocky gully, and Zuares rushed out, with what appeared to be a bundle in his hand; but it was a bundle from which the blood was trickling among the summer dust of the roadway.

"'She resisted, and fought and bit like a tiger-cat, la muger muy vieja (the old beldame),' he exclaimed, with an oath, 'so I have cut off her head to save time.'

"Kneeling down, with the bloody knife in his teeth, he proceeded hastily to unroll the veil, and the long grizzled hair of his victim, to secure the money, which was concealed among the thick plaitings of the latter.