"But Don Alvaro is rich," said Juan de la Roca. "Remember, my friends, that he married a rich dame of Truxillo, whose estates, when joined to his own, will be ample enough for a princedom—ay, for a kingdom larger than ever was Algarve."

"And bethink ye of the rich ores," said Narvaez; "ores dug for him from the bowels of the mountains at Alcocer, at Guadalcanal, and Cazella in Estremadura, dug for him by the hands of wretched slaves condemned to his service for petty or pretended crimes by the accursed regidores, the escrivanos del numero, the alcaldes, the syndics, the military commanders, and the devil knows who more!"

"Cazella?" observed Gaspar; "right! there is silver and gold dug there."

"Yes, and have been so ever since the days of the infidel Moors," said Juan. "And Alvaro has mines of silver and copper at Logrosen, and in the Sierra de Guadaloupe. Diavolo! señores, a heavy fine! The cavalier of Estremadura is rich, and will redeem his friend from death. He has but to dig when he wants gold."

"Carajo!" said a robber; "I well know that. I was condemned to dig in the mine of Logrosen for robbing a priest of his mule; and I slaved away in those horrible pits until my bones well nigh parted company, and my back was flayed by the thongs of the cursed overseer. But one day I dashed out his brains with a shovel, and fled to the guerillas of Salvador de Zagala. A heavy ransom from Alvaro!"

"Two hundred golden onzas!" cried Juan de la Roca; "and if Villa Franca refuses, give his friend the Briton to feast the wolf and the raven!"

"Viva! Juan has spoken like a prince!" cried the banditti, while they made hill and valley ring with their boisterous applause.

Two, with their muskets loaded, had particular orders to escort Stuart, and to shoot him dead if he attempted to escape; after which, the whole band got in motion and advanced up the mountains, seeking the most steep and dangerous paths, which often wound along the edge of beetling and precipitous cliffs, where Stuart, although a Scotsman and a mountaineer, had considerable trouble in threading his way.

Their journey ended when they reached a little square tower, which in size and form was not unlike the old fortalice of a lesser Scottish baron. It was perched on the summit of a steep rock, amid a wild and savage solitude, which appeared more dreary, at the time that Ronald viewed it, by the light of the waning moon.

This mountain fortress had been for centuries a ruin; and the little village, which had once been clustered near it, (according to the usual fashion in Spain,) had ages ago disappeared. But the outlaws, whom the feeble and crippled power of the Spanish authorities could not suppress, had thoroughly repaired it, and made it their principal stronghold; and from it, as their head-quarters, their lines and posts of communication were maintained through all the Basque provinces. Tradition said that it was erected by a petty prince of Navarre, and that the origin of its name was the murder of a priest within its walls. It was called the Torre de los Frayles (or Friars' tower); and the Guipuzcoan muleteer was careful to time his journey so that this ill-omened spot should be a few leagues in his rear before night fell.