They drank to their fair hostess, and to all sorts of gallant and martial toasts; and, as the wine-horns were filled and emptied again and again, they grew more merry, the national gravity of the don disappearing gradually as their conviviality increased. He laughed and sung with the frankness of a soldier, and trolled forth more than once the "Song of five hundred Horse," a Spanish military carol. At Ronald's request, Catalina took her guitar from the back of her chair where it hung, and, without requiring the entreaties necessary to obtain the same favour from a British lady, the frank girl sung with a coquettish air, which peculiarly became her, "My Mother wants no Soldiers here," a song well known in Spain at the time our troops were campaigning there.
"She seems bent on making a conquest of you, Alister," whispered Ronald.
"Of yourself, rather," retorted the other coldly. Indeed Macdonald had said but little all night; his mind was continually wandering to the recent fray, and the remembrance that he had for the first time slain a fellow-being,—a reflection which troubled him very little, truly, a few weeks afterwards, when he had become used to that sort of work. "Of yourself rather, Stuart. Her eyes are ever on you, and—"
"Hush! she hears us," replied the other hurriedly, his cheek reddening, yet more with mental shame than anger. "O Alice Lisle!" thought he, "this Spaniard, beautiful as she is, cannot surely be teaching me to forget you so soon. Her eyes are blacker than those of Alice, certainly, but they are less soft and feminine,—less gentle in expression; yet—" Here he was interrupted by the loud and sonorous voice of Campbell, who, at the request of Catalina, was commencing a song.
Ronald was rapidly becoming so confused with the effects of the wine he had taken, that he knew not whether it was Alice Lisle or Donna Catalina who sat beside him; but having a vague idea that it was some beautiful female, before the major's song was ended he was making downright love, which the lady took in very good humour.
Campbell's song, the
"Piobracht au Donuil-dhu,"
although it roused the hearts of his countrymen by its martial and forcible language, was listened to with a grave and pleasant smile by Don Alvaro, who of course comprehended not one word of the ditty, which in his ears sounded as a most barbarous jargon, and might have been a Moorish battle song for aught that he knew to the contrary.
The retiring of Donna Catalina did not put an end to the carousal; and, as they had to leave Merida an hour before day-break, they betook themselves to rest, (after every jug of wine had been discussed,) on the chairs, as it was useless to go to bed for an hour or two only. The short time they passed in slumber flew quickly, and they were soon roused by the din of the flying-artillery guns, as they swept over the causewayed streets, driven at a hard trot towards the bridge of Merida.
"Caramba! Rouse, senors," cried Alvaro, who was the first to awake.