The most important contribution to the fiction of the century is to be found in the collection known as the Cento Novelle Antiche or "Hundred Ancient Tales," which contains the earliest prose fiction extant in Italian. Many of these come from a period anterior to Dante, and it is probable from what Manni, the learned editor of the Novelliero, says, that they were written out in the Thirteenth Century and collected in the early part of the Fourteenth Century. They did not all originate in Italy, and, indeed, Manni considers that most of them derived their origin from Provence. They represent the interest of the century in fiction and in anecdotal literature.

As for the longer fiction, the pure love story of the modern time, we have one typical example of it in that curious relic of the Middle Ages, "Aucassin and Nicolette." The manuscript which preserved this for us comes from the Thirteenth Century. Perhaps, as M. Paris suggests, the tale itself is from the preceding century. At least it was the interest of the Thirteenth Century in it that saved it for us. For those who think that the love romance in any of its features is novel, though we call it by that name, or that there has been any development of human nature which enables the writer of love stories to appeal to other and deeper, or purer and loftier feelings in his loved ones now than in the past, all that is needed, as it seems to me, is a casual reading of this pretty old song-story.

Perhaps the most interesting feature of this oldest specimen of modern fiction is the number of precious bits of psychologic analysis or, at least, what is called that in the recent time, which occur in the course of it. For instance, when Aucassin is grieving because he cannot find Nicolette he wanders through the forest on horseback, and is torn by trees and brambles, but "he feels it not at all." On the other hand, when he finds Nicolette, though he is suffering from a dislocated shoulder, he no longer feels any pain in it, because of his joy at the meeting, and Nicolette (first aid to the injured) is able to replace the dislocated part without difficulty (the trained nurse in fiction) because he is so happy as not to notice the pain (psychotherapy). The herdsman whom he meets wonders that Aucassin, with plenty of money and victuals, should grieve so much over the loss of Nicolette, [{449}] while he has so much more cause to grieve over the loss of an ox, which means starvation to him. Toward the end of the story we have the scene in which Nicolette, stolen from home when very young, and utterly unable to remember anything about her childhood, has brought back to her memory by the view of the city of Carthage forgotten events of her childhood (subconscious memory). These represent naively enough, it is true, the study of the mind under varying conditions that has in recent years been given the rather ambitious name of psychology in fiction.

XVI. GREAT ORATORS.

Without a chapter on the great orators of the period an account of the Thirteenth Century is quite incomplete. Great as were the other forms of literature, epic, lyric and religious poetry and the prose writing, it is probable that the oratory of the time surpassed them all. When we recall that the Cid, the Arthur Legends, the Nibelungen, the Meistersingers, and the Minnesingers, Reynard the Fox, the Romance of the Rose, the Troubadours, and even Dante are included in the other term of the comparison thus made, it may seem extravagant, but what we know of the effect of the orators of the time fully justifies it. Just before the Thirteenth Century, great religious orators swayed the hearts and minds of people, to the organization of the Crusades. At the beginning of the Thirteenth Century the mendicant orders were organized, and their important duties were preaching and teaching. The Dominicans were of course the Order of Preachers, and we have traditions of their sway over the minds of the people of the time which make it very clear that their power was equal to that exerted in any other department of human expression. There are traditions particularly of the oratory of the Dominicans among the German races, which serve to show how even a phlegmatic people can be stirred to the very depths of their being by the eloquent spoken word. In France the traditions are almost as explicit in this matter, and there are remains of religious orations that fully confirm the reputation of the orators of the time.

Rhetoric and oratory was studied very assiduously. Cicero was the favorite reading of the great preachers of the time, and we find the court preachers of St. Louis, Étienne de Bourbon, Elinand, Guillaume de Perrault and others appealing to his precepts as the infallible guide to oratory. Quintilian was not neglected, however, and Symmachus and Sidonius Apollinaris were also faithfully studied. If we turn to the speeches that are incorporated in the epics, as, for instance, the Cid, or in some of the historians, as Villehardouin, we have definite evidence of the thorough command of the writers of the time over the forms of oratory. M. Paullin Paris, the authority in our time on the literature of the Thirteenth Century, quotes a passage from Villehardouin in which Canon de Bethune speaks in the [{450}] name of the French chiefs of the Fourth Crusade to the Emperors Isaac and Alexis Comnenus. M. Paris does not hesitate to declare that the passage is equal to many of the same kind that have been much admired in the classic authors. It has the force, the finish and the compression of Thucydides.

XVII. GREAT BEGINNINGS IN ENGLISH LITERATURE.

Only the fact that this work was getting beyond the number of printed pages determined for it in the first edition prevented the insertion of a chapter especially devoted to the great beginnings of English literature in the Thirteenth Century. The most important contributions to Early English were made at this period. The Ormulum and Layamon's Brut, both written probably during the first decade of the Thirteenth Century, have become familiar to all students of Old English. Mr. Gollancz goes so far as to say that "The Ormulum is perhaps the most valuable document we possess for the history of English sound. Orm was a purist in orthography as well as in vocabulary, and may fittingly be described as the first of English phoneticians."

MANUSCRIPT OF ORMULUM (THIRTEENTH CENTURY)