Thomas Came.—Aw, Maester Jimmy! I da love ta hire you tâk- -da zeem za naatal. We a had zum zenvy—an tha ten yacres be a haind—a'll be maw'd in veo dâs—you'll come an hâ-maky, o'nt ye?- -eese, I knaw you ool—an I da knaw whool goo a hâ-makin wi', too —ah, she's a zweet maid—I dwon't wonder at ye at âll, Maester Jimmy—Lord bless ye, an love ye booäth.

Jimmy.—Thomas, you a liv'd a long time wi' Father, an' I dwont like ta chide ye, bit nif you da tâk o' Miss Cox in thic fashion, I knaw she on't like it, naw moor sholl I. Miss Cox, Thomas, Miss Cox ool, a-mâ-be, goo a hâ-makin wi' I, as she a done avaur now; bit Sally, Miss Cox, Thomas, I wish you'd zâ naw moor about er.—There now, Thomas, dwon't ye zee—why shee's by tha gate-shord! I haup she han't a hird what we a bin a tâkin about.— Be tha thissles skeer'd in tha twenty yacres, Thomas?—aw, thâ be. Well, I sholl be glad when tha ten yacres be a mawed—an when we da make an end o' hâ-corrin, I'll dance wi' Sally Cox.

Thomas Came.—There, Maester Jimmy! 'tword'n I that tâk'd o' Sally Cox!

MARY RAMSEY,

_A MONOLOGUE,

To er Scholards_.

Commether [Footnote: Come hither.] Billy Chubb, an breng tha hornen book. Gee me tha vester in tha windor, you Pal Came!—what! be a sleepid—I'll wâke ye. Now, Billy there's a good bway! Ston still there, an mine what I da zâ to ye, an whaur I da pwint.—Now;—cris-cross, [Footnote: The cris, in this compound, and in cris-cross-lain, is very often, indeed most commonly, pronounced Kirs.] girt â little â—b—c—d.—That's right Billy; you'll zoon lorn tha cris-cross-lain—you'll zoon auvergit Bobby Jiffry—you'll zoon be a scholard.—A's a pirty chubby bway—Lord love'n!

Now, Pal Came! you come an vessy wi' yer zister. —There! tha forrels o' tha book be a brawk; why dwon't ye take moor care o'm?—Now, read;—Het Came! why d'ye drean zaw?—hum, hum, hum;—you da make a naise like a spinnin turn, or a dumbledore—âll in one lidden—hum, hum, hum,—You'll niver lorn ta read well thic fashion.—Here, Pal, read theäze vesses vor yer zister. There now, Het, you mine how yerzister da read, not hum, hum, hum.—Eese you ool, ool ye?—I tell ye, you must, or I'll rub zum rue auver yer hons:—what d'ye thenk o't!—There, be gwon you Het, an dwon't ye come anuost yer zister ta vessy wi' er till you a got yer lessin moor parfit, or I'll gee zummet you on't ax me vor. Pally, you tell yer Gramfer Palmer that I da zâ Hetty Came shood lorn ta knitty; an a shood buy zum knittin nills and wusterd vor er; an a shood git er zum nills and dird, vor er to lorn to zawy too.

Now Miss Whitin, tha dunces be a gwon, let I hire how pirty you can read.—I âlways zed that Pâson Tuttle's grandâter ood lorn er book well.—Now, Miss, what ha ye a got there? Valentine an Orson.—A pirty storry, bit I be afeard there's naw moril to it.—What be âll tha tuthermy books you a got by yer goodhussey there in tha basket? Gee's-zee-'em,[Footnote: Let me see them. This is a singular expression, and is thus to be analysed; Give us to see them.] nif you please, Miss Polly.—Tha Zeven ChampionsGoody Two ShoesPawems vor Infant minds.—Theäzamy here be by vur tha best.—There is a moril ta mooäst o'm; an thâ be pirty bezides.—Now, Miss, please ta read thic— Tha Notorious Glutton.—Pal Came! turn tha glass! dwon't ye zee tha zond is âll hirnd out;—you'll stâ in school tha longer for't nif you dwon't mine it.—Now, âll o' ye be quiet ta hire Miss Whitin read.—There now! what d'ye zâ ta jitch radin as that?—There, d'ye hire, Het Came! she dwon't drean—hum, hum, hum.—I shood like ta hire er vessy wi' zum o' ye; bit your bad radin ood spwile her good.

OUT O' BOOKS!