[76]It is unknown who was the mother of this child, or grandchild, who died so young. Boccaccio had, besides, one son established at Florence, whom he does not mention in his will, but who presided at his funeral, and erected a tomb over his remains.

[77]Baldelli, Cod. San. Epist. I.

[LORENZO DE' MEDICI]

(considered as a poet);

FICINO, PICO DELLA MIRANDOLA, POLITIAN,
THE PULCI, etc.

After the deaths of Petrarch and Boccaccio, the cause of learning was, to a certain degree, lost. The study of Greek and the search for manuscripts was discontinued. The first person who brought that language again into notice, was Emanuel Chrysoloras, a noble Greek, who was frequently sent into Italy on embassies by the emperor of Constantinople, and employed his leisure in teaching his native tongue in Florence. His disciples were numerous: among these. Poggio Bracciolini was the most distinguished. He discovered and collected a vast number of the most valuable manuscripts. Besides the philosophic and beautiful poem of Lucretius, we owe to him the complete copies of Quintilian, Plautus, Statius, Silius Italicus, Columella, and many others. Several of these exist only from the copy found by him, and were thus rescued from certain destruction. "I did not find them in libraries," he says, "which their dignity demanded, but in a dark and obscure dungeon at the bottom of a tower, in which they were leading the life of the damned." Filelfo was also an ardent collector. The discussions between the Roman and Greek churches brought several Greek scholars and philosophers into Italy, and through them the Platonic doctrines were known to the Italians. 1438. Gemisthus Pletho, who had been master of Chrysoloras, but who survived him many years, was their chief promulgator. They were in opposition to the Aristotelian philosophy, which had so long been the only one taught in the schools of Italy; but their glowing beauty and imagination were adapted to enchant all who heard them. Cosmo de' Medici became their convert, and resolved to establish an academy at Florence for their study and propagation. He caused Marsiglio Ficino, the son of his favourite physician, to be educated for this purpose by the teachers of Platonic philosophy. 1453. Cosmo was also the founder of the Medicean library. The taking of Constantinople by the Turks aided the advancement of learning; and while Cosmo protected many learned Greeks who took refuge at Florence, they spread refinement and knowledge throughout the peninsula.

1464.

Cosmo died soon after; and as his son Piero did not long survive him, Lorenzo succeeded to his wealth and political influence. Lorenzo had been brought up with solicitous attention. He was fortunate in his mother. Madonna Lucretia, a lady of considerable talents and accomplishments, a lover of learning, and patroness of learned men. He was first the pupil of Gentile d' Urbino, bishop of Arezzo; and afterwards of Christofero Landino; and a warm attachment subsisted between master and pupil. He soon gave manifestations of the magnificence of his disposition; and his love of poetry developed itself at an early age. After the death of Cosmo, and his father Piero, however, his life was no longer one of studious leisure or youthful enjoyment; but visited by many disastrous occurrences. 1478. The conspiracy of the Pazzi was directed against his life and that of his brother. Giuliano was its victim; while he with difficulty escaped from the poniard of the assassin. He was scarcely free from these domestic dangers, when he encountered greater foreign ones, from the implacable enmity of Sixtus VI. This pope leagued almost all Italy against Florence, declaring at the same time that Lorenzo was the object of their attack; and that if he were sacrificed, Florence should obtain peace. Lorenzo maintained the weight of this coalition with firmness and dignity. 1479. With heroic gallantry he took the whole responsibility on his own person, and threw himself into the hands of the king of Naples. 1480. His firmness and talents enabled him to induce this monarch to conclude a treaty beneficial and honourable to Florence, and his authority in the republic was thus confirmed greater than ever. From this time he occupied himself by establishing an enduring peace in Italy; not pursuing his object by pusillanimous concessions, but by an unremitted attention to the course of events, and sound policy in preserving the balance of power among the Italian states.

From the anxieties and cares attendant on his public life, he was glad to find relaxation in the cultivation of poetry and the pursuits of philosophy. He loved literature and the fine arts, and devoted much of his time and fortune to their cultivation. He encouraged Greek learning, and was an enthusiastic Platonist. His chief friends were literary men—Politian, Marsiglio Ficino, and the three brothers of the name of Pulci. He busied himself in raising and giving reputation to the university of Pisa. He instituted a yearly celebration of the anniversary of Plato's birth and death, and was the cause that his refined philosophy became the fashion in Italy. All the learned wrote and spoke Plato; and in Florence in particular, classic learning was an indispensable qualification in a well-educated man.

One of the chief merits of Lorenzo is derived from the revival of his native language. A century had elapsed since the golden age of Petrarch and Boccaccio, but the Italian language, instead of redeeming the promise of its birth, had remained mute and inglorious. The neglect which so speedily darkened the native literature, may be attributed to these very men, and especially to Petrarch, who cast disgrace over what he called the vulgar tongue, and taught that Latin was the only worthy medium by which learned men should communicate their ideas—and such Latin! However, the spirit of improvement, which is the most valuable attribute of human nature, led the students who succeeded him to cultivate and understand the implement he placed in their hands. They applied themselves to a critical examination of Latin; and after all, it is perhaps, to the bald, unformed Latinity of Petrarch, that we owe the knowledge which the scholar of the present day possesses of the construction and delicacies of that language. If he had not taught the world, that the object chiefly worthy of their ambition was to imitate the works of Virgil and Cicero, no one had spent the labour necessary to the entire understanding of the language of the Romans.