We cannot help thinking that Monti must have been very happy during the prosecution of these labours. An active mind abhors repose, when it must "cream and mantle like a standing pool." The aid and sympathy of his amiable and cultivated son-in-law must have shed an infinite charm over his labours, the zeal of his partisans have flattered, the attacks of his enemies have animated him. He believed that he was delivering his country from a superstition which clogged the springs of her literature, and choked up its free course. To a great degree he was in the right, and the proof is in the original and beautiful use made of his theory by the Italian authors of the present day.

Monti, loudly acknowledged to be the first Italian poet of his day, continued to reside at Milan, devoted to literary pursuits, surrounded by a circle of admirers, the chief not so much of a sect, as of Italian literature. Yet he was often attacked, and was by no means tolerant of criticism. His heart, however, was of better grain than his temper, and his violent literary disputes with distinguished contemporaries, with Mazza, Cesarotti, and Bettinelli, terminated in mutual friendship and esteem. Angry when offended, and unmeasured in his expressions of offence, yet the desire of reconciliation on the part of others was always met by him with cordiality and ready forgiveness. He was the more loved and admired the more he was known; one of the charms that attended his intercourse was the beauty of his recitation. To hear him read Virgil or Dante, was to find a deeper pathos in the laments of Dido, new energy in the complaints of Ugolino. Fond of, devoted to his art, there was no pedantry about him: he never thrust it upon the ignorant or frivolous; but with his friends he loved to analyse the essence of poetry, and to discuss the great question then in vogue in Italy of the classic and romantic schools. There is a letter of his to a friend on this subject, passages of which may be quoted as showing his opinions on this subject, opinions which bear the stamp of truth.

"A poet," he writes, "ought to paint the nature which he beholds. I applaud the poetry of the North, which is in perfect accord with the gloomy atmosphere from which it receives its inspiration. But Italian poetry, born of a glad and happy sky, is mad when she would robe herself in clouds, and study to paint a nature of which she can form no idea except from imagination. And besides, should poetry, whose chief use is to delight (and, in the miserable state of human beings, to delight is to serve), ought she to appear rough and frowning, ruled by pedantry and crabbed philosophy? Is it possible that no one knows how to distinguish the office of poet from that of philosopher? It is one thing to speak to the senses, another to speak to the intellect. Naked and dry truth is the death of poetry; for poetry and fiction are the same, and fable being only truth disguised, this truth must be ornamented by flowers to be gladly received. You scattered fresh and beautiful roses over your poetic meditations when you speak of Greece and Rome; but, when you leave these fields of perennial poetic beauty, and say that the thoughts of the Greeks ran around in a narrow circle of images, and after uttering this falsehood, you throw yourself with loosened reins into the praise of the romantic school, then, my noble friend (pardon me if I frankly declare my opinion), you are no longer the same. Had I been at your side when you wrote your tender adieu to the gods of Greece, I should have persuaded you not to continue it—nor to irritate the shade of Schiller—of that Schiller whom, next to Shakspeare, I admire. Do you not know that his best and favourite ode is entitled the 'Gods of Greece?' in which he manifests his indignation against those who have expelled them from the kingdom of the muses, and prays that they may be recalled to adorn life and poetry. I conversed much with lord Byron during the fifteen days' stay which he made at Milan. Do you know that he trembled with rage when any one chanced, fancying that they paid him a compliment, to praise the romantic school. Yet, in the sense in which we understand it, no one was more romantic than he. But he disdained the name, hating to find himself mixed up with the crowd of fools who dishonour that noble school. I do not wish to play the preceptor with you, but allow the true friendship that binds me to you to conclude with a counsel which for many years I have myself followed, inter utrumque vola; and, leaving the squabbles of party, let us use our best endeavours to write good verses."

We may add to this profession of the poet's faith with regard to the classic and romantic schools, that Monti considered Homer, Dante, and Shakspeare as the first poets of the world; thus giving proof of the justness of his taste, and demonstrating that originality and truth were appreciated by him at their just value. Next to these three kings of the art he placed Virgil, whom he loved as the friend of his boyhood. He preferred Tacitus and Livy among the Latin prose writers, and Machiavelli among the Italians. His opinions on these subjects were delivered without arrogance, and without presuming to institute an unappealable decision.

The count and countess Perticari resided principally at Pescara; but they held frequent intercourse with Monti at Milan. In the winter of 1821-22, Perticari having made some stay at Milan, Monti accompanied him on his return home. Several of his letters to his wife written during this excursion are published; and we cannot resist the temptation of giving them to the reader, affording as they do demonstrations of his affectionate heart, and of the pleasure he took in the society of his amiable relative. The first of these is dated from Verona, 7th October, 1821.

"I never made a merrier journey. We were six in company: a Brescian, a Veronese, a Paduan, Mercandante, and us two. Day had scarcely dawned, when we began to examine each other, and snuff-boxes went their amicable round. An instant confidence sprung up among us, which led to much chat and pleasantry. So gay were we, that we did nothing but laugh in chorus till we arrived at the gates of Verona. Perticari and I ordered that our luggage should be carried to the inn; being determined to remain free. But the signore Mosconi, and Persica, had already left word at the best inns that there was no room for Perticari and Monti; and, at the moment when we arrived in the diligence, the countess Clarina and her daughter, and the count, got into their carriage to meet and run away with us, as if we had been two beautiful birds. Poor Mariano, who was accompanying the porter with our luggage to the hotel, was pounced upon by the son of the countess, ordered to turn right about and to follow him, he knew not whither; not daring to resist, and fearing that his commander was a custom-house officer. In short, it was not possible to resist the gentle violence put upon us, and the cordial entreaties of my dear friend the countess; and here we are welcomed, feasted, and honoured beyond measure.

"It was our intention only to remain three days at Verona, but we have been obliged to promise not to go till Sunday. The countess means to accompany us half-way on the road to Vicenza, where we shall arrive by noon, and on Monday evening we shall be at Bassano, three hours' journey only from Vincenza; thence to Passagno, and on to Padua, whence you shall hear from us."

"Venice, November 20. 1821.

"Not to leave you any longer waiting for news of us, I seize a moment when every one is asleep (it being only five in the morning) to tell you that yesterday we arrived safely at Venice. It would be a too long-winded egotism to relate to you the kindness, the politeness, the friendly contests, with which we have been every where welcomed. We had been expected here for several days with impatience, and, at the moment of our arrival, chance brought us into immediate contact with the baron Tordero, who embraced us with indescribable delight. It being known that we were going to call on the countess Albrizzi, an assembly gathered together there; nor can I describe to you the demonstrations of joy with which we were welcomed by that celebrated lady, and all her agreeable friends. We remained till eleven, and should have staid longer had not hunger (for we had not dined) recalled us to our inn; that, and the circumstance that our friends, who had accompanied us from Padua, were waiting for us. The merriment at table was prolonged till one in the morning; so you see I have barely had three hours' sleep, and yet I never was so well in my life."

"Pesaro, December 7. 1821.