| Ho | grandfather! | he really said | O grandfather!
75 | Ɔiñ’ʞa | ɔuíʞa | wa¢iñ’ʞade, | wítsiʞué | éʞi añká | e: | ádintaú, | Tsiká!
| Child | body |they have none | grandfather | he was saying that | that| he really said |O grandfather!
| Ɔiñ’ʞa | ɔuíʞa | miñkcé | ¢an’tse: | ádintaú, | Tsiká!
| Child | body | I who | apt | he really said |O grandfather!
| Wákanʇá | ʞána | d¢in-máɔĭ, | éʞi añká: | ádintaú, | Tsiká!
| Mysterious one | that only |I am I-not | he was saying that | he really said |O grandfather!
78 | Cŭn’ŭnckíta | úʇande¢a¢é tatsé: | ádintaú, | Tsiká!
| Awhile longer | you shall attend to it | he really said | O grandfather!
| Mikák'ĕ | ɔiñ’ʞa | ¢iñkci’ | ĕ’ʇsi | tsí naɔin’: | ádintaú, | Tsiká!