This evening I was charmed by the vocal sounds of a strolling minstrel, attended by two drummers with small drums, called kuru, and a chorus of singing-girls collected from the neighbourhood. The chorus-singers sang like charity-school girls at church. Altogether the singing was more pleasing than the monotonous, plaintive sounds of the Arabs.

It seems difficult to get off. Everybody is making preparations for our journey, from the Sultan to the lowest slave sent from Kuka to assist in the transport of the boat and our baggage, and yet nothing is done!

I parted with my new acquaintance, Medi, to-day, a soldier and slave of the Sarkee. He has been occasionally my cicerone in Zinder. He had been captured from a child, and is now past middle age, and knows little of the loss of home. He was a friendly chap, and gave me all the information he could make me understand in Soudanee and Bornouee.

The evening was warm; a most pestilential sort of mist usually covers the ground at dark. After an hour or so it clears off—a few meteors now and then.

4th, Dies non.—It is said we shall probably leave this to-morrow. Read Milton all day. Weather sultry hot; did not go out. Thermometer in the evening, at dark, 80°.

5th.—I had a visit from a number of Tuarick ladies from the villages around, all of whom put their hands to their stomachs, and pretended they were mighty ill. I gave them all round a cup of tea. The renegade Jew came this morning, and gave me a list of all the things sold in the market of Kanou.

I went in the afternoon to see the Kaïd of Haj Beshir of Kuka, called Abd-el-kerim. He had a female slave afflicted with the leprosy, and sent for me to come and see her. He gave me some gour-nuts, and I found him a friendly man. Denham represents the Bornou people of his time as very fanatical. At present I have seen nothing of this. But we are in a province where there are many Hazna, or pagans; and the people of Zinder are but lukewarm Muslims. I have yet had no instance of fanaticism, either from people of Kuka or from residents here.

I was amused by the relation of Haj Mohammed Ben Welid respecting his intercourse with an American vessel at Niffee.[20] He first describes the vessel as very large; the sides being ascended by a ladder. Then these Americans (English they were called) had a black interpreter, who spoke Arabic. Through this black fellow they inquired of the man of Ghadamez from whence he came. He replied, "Ghadamez,"—this they did not know; then "Trablous,"—this they did not know; then "Tunis,"—nor was this place known; and, finally, "Malta." "Ah!" they cried, "we have heard of this place." They then asked him what he traded in, and gave him some tobacco and rum. They were full of goods of every description,—calicoes, powder, shot, rum, tobacco, dollars, and wadâ yaser (a great quantity of cowries), &c.

My room has been an hospital all this day, full of the sick, with various disorders. They come mostly from the villages around Zinder, and amongst them are a great number of Tuaricks, these people being more exposed to the weather, or more delicate, or more fanciful in their complaints. These poor devils all bring something—a little cheese, or a little milk; and I have received more of these trifling presents from them during the twenty days that I have been in Zinder, than in all the five or six months which I spent in their country. The reason may be, that in Asben they have nothing (or next to nothing), whilst here reigns abundance. Our servants say now that the Tuaricks always bring something, and the townspeople of Zinder nothing. Some of the Tuaricks are not sick; they come only to see the Christian, and stop, and look, and stare, and watch the minutest action of the said Christian,—more especially the women, who would never leave my room if I were not to drive them away.

6th.—I am told by a well-informed person, that morals are much relaxed here. To-day a black man came from the country to beg for his wife, who had been taken away from him and given to a Moor, who was about to send her to the coast for sale. She is to be restored to the man in exchange for two young girls, whom he has fetched from the country (probably kidnapped). The woman, however, has been given over, in the first place, to Shroma, the commander-in-chief; and after she has passed two or three days with him, she will be allowed to return to her husband. This woman was first kidnapped by the Sultan, and belonged to the Sheikh's dominions, to a village near Zinder, and was taken in a razzia. The Sultan gave or sold her to the Moor. This is a sample of the transactions daily going on there. I am also assured that the three hundred wives of the Sarkee himself are at almost everybody's disposal, two or three gour-nuts being the utmost which these ladies ask. But this is not all; for these women, wives of the Sultan, have intrigues with the slaves of the Sultan, with the brothers of the Sultan, and even with the sons of the Sultan. Whatever may be said of the Tuaricks and their freebooting, they do not practise such revolting immoralities as these.