Said a neighbour next day, on meeting his fellow-gossip—"Ah! Is it Goémon San? It is said the Go Inkyō is to be congratulated." Kamimura Goémon sniffed. He was a long man; with long face, long nose, long thin arms, long thin legs; a malicious man, who longed to give advice to his fellows which they much disliked to hear, and liked to see them writhe under the infliction. In fact this epitome of length rarely spoke in good faith or temper—"The Go Inkyō is to be congratulated? Escaping the troubles of this world, perhaps he has fallen into worse troubles in the next." At this unorthodox reply Mizoguchi Hambei showed surprise. Continued Goémon—"The Go Inkyō died a leper, eaten by the rats. Such an end hardly calls for congratulations." Mizoguchi gasped, with round eyes and round face. "Extraordinary!"—"Not at all," replied Kamimura, complacently tapping the palm of one hand with the elongated fingers of the other. "The Go Inkyō drove out O'Iwa San from Tamiya. He gave O'Hana in her stead to Iémon as wife. Hana the harlot! Cursed by O'Iwa in dying, he has met this frightful end. Akiyama, Natsumé, Imaizumi will surely follow. As will all those involved in the affair."—"But is O'Iwa San really the cause of the death? The Go Inkyō in life was not the most careful of men in conserving health." This was timidly interjected by a third party. Kamimura suppressed him with a scowl—"Of course it is O'Iwa San. Has she not been seen? The women of the house answer for it. Only Kibei the sceptic, and Kakusuké who would face the devil in person, attempt to deny it." He threw up a hand. With unction—"Ah! It inspires fear. Small is the profit of wickedness and malice. He is a fool who indulges in either.... How cold it is for the time of year!"

Said the interloper—"But the congratulations have to be rendered all the same. It will be necessary to attend the all-night watch. How vexatious! Perhaps O'Iwa San will not appear. There is no getting out of it?"—"Certainly not," answered Kamimura. "The Go Inkyō was the head of the ward association. Twelve neighbours have been invited to the watch. At dawn the body is to be prepared. A pleasant undertaking, if all that is said be true! The viands will be of the best, the wine no worse and plentiful. None must fail to attend." He smacked his lips. The others likewise, but much less heartily.

It was an unwilling band which crawled in laggard procession through rain and mud and the length of the Teramachi to Kwaiba's house. A dōshin, the ward chief, a rich man, the mansion displayed all its splendour. The atmosphere, however, was oppressive. Kibei greeted the guests with heartiness, and accepted their condolence and gifts with lavish thanks and the cheerful face of him that profiteth by the funeral. Kakusuké was his main aid in connection with the Go Inkyō's last appearance. Occasionally a timid white-faced woman was seen, but she would flit away from the scene of these festivities, to seek the companionship of her panic-stricken fellows. Entering the funereal chamber the body was found, laid out and decently swathed so as to cover, as far as possible, the horrible nature of the death. On a white wood stand was the ihai in white wood, a virtuous lie as to the qualities of the deceased. It ran—Tentoku Gishin Jishō Daishi. Which can be interpreted—"A man of brilliant virtues, virtuous heart, and benevolent temperament." Screens, upside down, were placed at the head:

"Alas! The screen: the carp descends the fall."[30] Akiyama, Natsumé, Imaizumi, were the last to appear. The former had been composing a violent quarrel between his two friends—the long and the fat. Much recrimination had passed, and the usually peaceful Imaizumi was in a most violent and truculent humour. He glared with hate on Natsumé, who now aided Akiyama in efforts to soothe his anger. On entering the assembly the looks of all were composed. "A retribution for deeds in the past world. Old; but so vigorous! The offering is a mere trifle. This Kyuzō would burn a stick of incense." Kibei extended his thanks and suppressed his smile as much as possible. He was breathing with full lungs for the first time in weeks. The storm was over; happiness was ahead; the clouded sky was all serene. "Thanks are felt. This Kibei is most fortunate: nay, grateful. Such kindness is not to be forgotten during life."—"The Inkyō an hotoké; Iémon Dono and O'Hana are the husband and wife not present?" The question came from some one in the room. "O'Hana San is very ill. Her state is serious. Iémon does not leave her." Akiyama answered for the truant pair. Kibei's joy was complete.

Akiyama, Natsumé, Imaizumi were standing by Kwaiba's body. Kamimura slowly approached. The long man's face was longer than ever; longer, much longer than that of Natsumé; and Kibei was not in the running. Goémon meditatively fondled his nose; on the pretence of concentrating thought, and for the purpose of relieving that member from the savour arising from Kwaiba's bier. This was no bed of roses—"Yes, the Inkyō is indeed dead." He sniffed. "Soon it will be the turn of all of you—to be like this;" another sniff—"of Iémon and O'Hana, of Natsumé and Imaizumi, of this Akiyama San." The latter gave a violent start. With hand to his nose also, he turned on the intruder. Continued Goémon—"A plot was concocted against O'Iwa San. Beggared and driven from the ward, deceived and sold as a street harlot, this death of the Inkyō is but the first in the roll of her vengeance. Kamimura speaks with pure heart and without malice. You men are not long for this world. Is Akiyama San reconciled? And...." He pointed a skinny finger at Kyuzō, then at Jinzaémon. "You show it. Your eyes are hollow; your nostrils are fallen in. The colour of the face is livid. You seem already to be hotoké, prepared to lie with the Go Inkyō." Akiyama found his tongue. He burst out in a rage—"The jest is unseemly. Kamimura San goes too far. It is true this Chōzaémon gave counsel to Itō Kwaiba. Kyuzō and Jinzaémon took some part in what followed. But we acted on the orders of Itō Dono, of Iémon San. On the first will be visited any grudge." Goémon laughed harshly. He pointed to the corpse. "Here he lies. How did he die? Goémon does not jest, and the argument of Akiyama San is rotten. The master bids the servants to beat the snow from the bushes. The snow falls on them; not on him. How now Akiyama San?" Chōzaémon turned away discomfited. All three felt very bad—in mind and body.

The bell of Sainenji struck the eighth hour (1 a.m.). Just opposite, its clangour filled the whole mansion with a ghostly sound. In the depths of night this inert mass of metal seemed a thing of life, casting its influence into the lives of those present, rousing them to face grave issues. Noting the absence of Natsumé, the round-faced, round-eyed, round-bodied Imaizumi followed after. Kibei came forth from the supper room, to find his guests all flown. "Where have they gone to, Kakusuké?" He looked around in amazement—"They were taken with pains in the belly. With this excuse they departed. Yotsuya is afflicted with a flux." The chūgen answered in the dry and certain tone of one unconvinced. Kibei shrugged his shoulders. "There is naught wrong with wine or viands?"—"Nor with the guests," replied Kakusuké. "They are cowards, who have caught some inkling as to the not over-nice death of the Go Inkyō."—"The latter day bushi are not what the bushi were of old; at least this brand of them. Ah! These wretched little bureaucrats; bushi of the pen. Two men to eat a supper prepared for twelve sturdy trenchers. Well: two are enough to wash the corpse. Lend a hand Kakusuké."—"Respectfully heard and obeyed," replied the chūgen.

The white dress for the last cover to the body was laid ready. Secured by Kwaiba many years before in a pilgrimage to the holy Kōyasan, the sacred characters were woven into its tissue. Kakusuké dragged a large tub into the bathroom. Kwaiba's body was unswathed and placed in it. Kakusuké eyed his late master with critical and unfavourable eye. "Naruhodo! The Go Inkyō is a strange object. No eyes: nose, ears, lips gone; his expression is not a pleasant one.... Nay! The Wakadono is awkward. Throw the water from head to feet.... Take care! Don't throw it over Kakusuké. He at least is yet alive. The Wakadono is wasteful. More is needed. Deign to wait a moment. Kakusuké draws it from the well." He opened the side door and went outside. Kibei drew a little apart from the body. It stank. A noise at the sliding window (hikimado) in the roof made him look up. Oya! Oya! The face of O'Iwa filled the aperture—round, white, flat; with puffed eyelids and a sightless glare. With a cry of horror and surprise Kibei sprang to the door. As he did so slender attenuated hands groped downward. "Kakusuké! Kakusuké!"—"What is it, Wakadono?"—"O'Iwa: she looks down through the hikimado! She seeks the Inkyō!" Kakusuké gave a look upward—"Bah! It's the cat. Is the Wakadono, too, getting nerves? They are a poor investment."—"The cat!" Kibei sighed with relief. Nevertheless he kept his hand on his sword.

He turned round—to give a shout of surprise—"Kakusuké! Kakusuké! The body of the Go Inkyō is no longer here." As the astonished chūgen came running to look into the empty tub, both men nearly fell over in their wonder. The body of the Inkyō was whirling around the neighbouring room in execution of a mad dance. Followed by Kakusuké, his worthy son and heir sprang in pursuit. Invisible hands led Kwaiba and the pursuers into the darkness of the garden, into the rain and storm. Kibei heard the steps just in front of him. He pursued madly after them. "To lose his parent's body—this was against all rules of Bushidō." Thus comments the scribe of Nippon. Kibei could commit all the moral and physical atrocities except—failure in filial conduct to parent and lord; the unpardonable sins of the Scripture of Bushidō. Kakusuké soon lost his master in the darkness. Disconcerted and anxious he returned to secure a lantern. The wind promptly blew it out; then another, and a third. He stood on the rōka in the darkness to wait the return of the Wakadono. For the first time Kakusuké had noted failing purpose in his young master. He was more solicitous over this than over the strange disappearance of the Inkyō's body. Was the Wakadono losing his nerve; as had the O'Dono?

In time Kibei reappeared. To Kakusuké's inquiring glance—"Kibei pursued to Myōgyōji; then up the hill. Here sight was lost of the Inkyō. The darkness prevented further search. A lantern is next to worthless in this gale. Kakusuké, go to the houses of Natsumé and Imaizumi close by. They are young and will aid Kibei in the search." Kakusuké did not demur. Pulling his cape over his head, off he posted. He asked but to come across the Inkyō's body, in O'Iwa's company or not made no difference to this iron-hearted servitor. His mission was fruitless. The two men had expressed the intention of spending the night at the Kwaiba wake. Neither had as yet returned. Grumbled Kibei—"The filthy fellows! With this excuse to their wives they seek new pastures at Nakachō (Shinjuku), to spend the night in dissipation. 'Tis Natsumé who is the lecher. Gladly would he wean Imaizumi from his barely wed wife."—"Or wean the wife from Imaizumi Sama! Wakadono, nothing can be done now. The dawn should be awaited." With these sage comments the chūgen squatted at respectful distance from his master. From time to time one or other arose, to look sceptically into the empty tub in which once had reposed the Inkyō's body. Finally both nodded off into sleep. At dawn—don, don, don, don, came a loud knocking on the outer gate. Kakusuké went out, to return with astonished face and portentous news. The dead bodies of Natsumé Kyuzō and Imaizumi Jinzaémon had been found at the foot of the baké-ichō, a huge tree close by the guardhouse. Finger tip to finger tip three men could not girdle this tree. With the bodies of the men lay that of a woman. Two corpses, man and woman, were stark naked. Kibei's presence, as the successor to Kwaiba's office, was required.

He prepared at once to start for the Okidō. The tale was in time learned from the prolix Kamimura Goémon, who had witnessed part at least of the scene. As he was knocking at his door on the Shinjuku road, having just returned late from the watch at Kwaiba's house, rapid steps were heard in the street. A man, recognized as Kyuzō, passed, running at top speed. He dragged along by the hand a woman, the wife of Imaizumi. The two were nearly naked. Close in the rear pursued Imaizumi Jinzaémon, his drawn sword in his hand. They sped up the wide road. Goémon stepped out, to follow at a distance this flight and pursuit. At the ichō tree the fugitives were overtaken. The woman was the first to be cut down. Kyuzō turned to grapple with the assailant. Unarmed his fate soon overtook him. He fell severed from shoulder to pap. Having finished his victims Imaizumi seated himself at the foot of the tree, and cut open his belly. "Long had such outcome been expected," intoned the long-nosed man. The case needed no explanation. Others echoed the opinion of Goémon, who was merely many fathoms deeper in the scandal of the neighbourhood than most of them. It was agreed to hush the matter up. Reporting his own experience, to the astonishment of his hearers, Kibei, accompanied by Kakusuké, started down Teramachi toward Samégabashi. As they passed the Gwanshōji attention was drawn by a pack of dogs, fighting and quarrelling in the temple cemetery. A white object lay in the midst. With a shout the men sprang in. Tearing up a grave stick Kibei rushed into the pack, driving off the animals. There lay the body of Itō Kwaiba, brought hither by the hands of O'Iwa to be torn and mangled by the teeth of the brutes. Thus was it that the funerals of Itō Kwaiba, Natsumé Kyuzō, and Imaizumi Jinzaémon took place in one cortége on the same day and at the same time. The postponement in the first instance—was it providential?