A quick vivid fancy, a childish passion for acting a part, these backed by a strong impulse to astonish, and a turn for playful rebellion, seem to me to account for this and other similar varieties of early misstatement. Naughty they no doubt are in a measure; but is it not just that playing at being naughty which has in it nothing really bad, and is removed toto cœlo from downright honest lying? I speak the more confidently as to C.’s case as I happen to know that he was in his serious moods particularly, one might almost say pedantically, truthful.
A somewhat different case is that where the vivid fancy underlying the misstatement may be supposed to lead to a measure of self-deception. When, for example, a child wants to be carried and says, “My leg hurts me and my foot too just here, I can’t walk, I can’t, I can’t,”[[181]] it is possible at least that he soon realises the tiredness he begins by half feigning. The Worcester collection gives an example. “I was giving some cough syrup, and E (aged three years two months) ran to me saying: ‘I am sick too, and I want some medicine’. She then tried to cough. Every time she would see me taking the syrup bottle afterwards, she would begin to cough. The syrup was very sweet.” This looks simply awful. But what if the child were of so imaginative a turn that the sight of the syrup given to the sick child produced a more or less complete illusion of being herself sick, an illusion strong enough to cause the irritation and the cough? The idea may seem far-fetched, but deserves to be considered before we brand the child with the name liar.
The vivid fanciful realisation which in this instance was sustained by the love of sweet things is in many cases inspired by other and later developed feelings. How much false statement—and that not only among little children—is of the nature of exaggeration and directed to producing a strong effect. When, for example, the little four-year-old draws himself up and shouts exultantly, “See, mamma, how tall I am, I am growing so fast, I shall soon be a giant,” or boasts of his strength and tells you the impossible things he is going to do, the element of braggadocio is on the surface, and imposes on nobody.
No doubt these propensities, though not amounting in the stage of development now dealt with to full lying, may if unrestrained develop into this. An unbridled fancy and strong love of effect will lead an older child to say what he knows, vaguely at least, at the moment to be false in order to startle and mystify others. Such exaggeration of the impulses is distinctly abnormal, as may be seen by its affinity to what we can observe in the case of the insane. The same is true of the exaggeration of the vain-glorious or ‘showing off’ impulses, as illustrated for example in the cases mentioned by Dr. Stanley Hall of children who on going to a new town or school would assume new characters which were kept up with difficulty by means of many false pretences.[[182]]
A fertile source of childish untruth, especially in the case of girls, is the wish to please. Here we have to do with very dissimilar things. An emotional child who in a sudden fit of tenderness for mother, aunt or teacher gushes out, ‘Oh I do love you,’ or ‘What sweet lovely eyes you have,’ or other pretty flattery, may be sincere for the moment, the exaggeration being indeed the outcome of a sudden ebullition of emotion. There is more of acting and artfulness in the flatteries which take their rise in a calculating wish to say the nice agreeable thing. Some children are, I believe, adepts at these amenities. Those in whom the impulse is strong and dominant are presumably those who in later years make the good society actors. In all this childish simulation and exaggeration we have to do with the germs of what may become a great moral evil, insincerity, that is falsity in respect of what is best and ought to be sacred. Yet this childish flattery, though undoubtedly a mild mendacity, is a most amiable mendacity through its charming motive—always supposing that it is a pure wish to please, and is not complicated with an arrière pensée, the hope of gaining some favour from the object of the devotion. Perhaps there is no variety of childish fault more difficult to deal with; if only for the reason that in checking the impulse we are robbing ourselves of the sweetest offerings of childhood.
The other side of this wish to please is the fear to give offence, and this, I suspect, is a fertile source of childish prevarication. If, for example, a child is asked whether he does not like or admire something, his feeling that the questioner expects him to say ‘Yes’ makes it very hard to say ‘No’. Mrs. Burnett gives us a reminiscence of this early experience. When she was less than three, she writes, a lady visitor, a friend of her mother, having found out that the baby newly added to the family was called Edith, remarked to her: ‘That’s a pretty name. My baby is Eleanor. Isn’t that a pretty name?’ On being thus questioned she felt in a dreadful difficulty, for she did not like the sound of ‘Eleanor,’ and yet feared to be rude and say so. She got out of it by saying she did not like the name as well as ‘Edith’.
These temptations and struggles, which may impress themselves on memory for the whole of life, illustrate the influence of older persons’ wishes and expectations on the childish mind. It is possible that we have here to do with something akin to “suggestion,” that force which produces such amazing results on the hypnotised subject, and is known to be a potent influence for good or for evil on the young mind. A leading question of the form, ‘Isn’t this pretty?’ ‘Aren’t you fond of me?’ may easily overpower for a moment the child’s own conviction super-imposing that of the stronger mind. Such passive utterance coming from a mind over-ridden by another’s authority is not to be confounded with conscious falsehood.
This suggestion often combines with other forces.[forces.] Here is a good example. A little American girl, sent into the oak shrubbery to get a leaf, saw a snake, which so frightened her that she ran home without the leaf. As cruel fate would have it she met her brothers and told them she had seen a ‘’sauger’. “They knew (writes the lady who recalls this reminiscence of her childhood) the difference between snakes and their habits, and, boy-like, wanted to tease me, and said ‘’Twas no ’sauger—it didn’t have a red ring round its neck, now, did it?’ My heated imagination saw just such a serpent as soon as their words were spoken, and I declared it had a ring about ‘its neck’.” In this way she was led on to say that it had scars and a little bell on its neck, and was soundly rated by her brothers as a ‘liar’.[[183]] Here we have a case of “illusion of memory” induced by suggestion acting on a mind made preternaturally sensitive by the fear from which it had not yet recovered. If there was a germ of mendacity in the case it had its source in the shrinking from the brothers’ ridicule, the wish not to seem utterly ignorant about these boyish matters, the snakes. Yet who would say that such swift unseizable movements of feeling in the dim background of consciousness made the child’s responses lies in the proper sense of the word?
It seems paradoxical, yet is, I believe, indisputable, that a large part of childish untruth comes upon the scene in connexion with moral authority and discipline. We shall see by-and-by that unregenerate child-nature is very apt to take up the attitude of self-defence towards those who administer law and inflict punishment. Very little children brought face to face with restraint and punishment will ‘try on’ these ruses. Here are one or two illustrations from the notes on the little girl M. When seventeen and a half months old she threw down her gloves when wheeled in her mail-cart by her mother. The latter picked them up and told her not to throw them away again. She was at first good, then seemed to deliberate and finally called out: ‘Mamma, Bubbo’ (dog). The mother turned to look, and the little imp threw her gloves away again, laughing; there was of course no dog. The fib about the dog formed part of a piece of childish make-believe, of an infantile comedy. It was hardly more when about two months later, after she had thrown down and broken her tea-things, and her mother had come up to her, she said: ‘Mamma broke tea-things—beat mamma,’ and proceeded to beat her. In connexion with such little child-comedies there can be no talk of deception. They are the outcome of the childish instinct to upset the serious attitude of authority by a bit of fun.
The little stratagem begins to look more serious when the child gets artful enough to put the mother off the scent by a false statement. For example, a mite of three having in a moment of temper called her mother ‘monkey,’ and being questioned as to what she had said, replied: “I said I was a monkey”. In some cases the child does not wait to be questioned. A little girl mentioned by Compayré, being put out by something the mother had done or said, cried: ‘Nasty!’ (Vilaine!) then after a significant silence, corrected herself in this wise, ‘Dolly nasty’ (Poupée vilaine). The skill with which this transference was effected without any violence to grammar argues a precocious art.[[184]]