After compliments.
We have sent to you a confidential person, who will relate what regards us. The Sarkar Company are sovereigns of Hindustan, and you know well all that regards our condition. Although there is nothing which respects either ourselves or our country hid from you, yet is there matter immediately concerning us which it is necessary to make known.
Sri Maharaja and ourselves are of one stock, all Rathors. He is our head, we his servants: but now anger has seized him, and we are dispossessed of our country. Of the estates, our patrimony and our dwelling, some have been made khalisa,[[2]] and those who endeavour to keep aloof expect the same fate. Some under the most solemn pledge of security have been inveigled and suffered death, and others imprisoned. Mutasadis,[[3]] officers of state, men of the soil and those foreign to it, have been seized, and the most unheard-of deeds and cruelties inflicted, which we cannot even write. Such a spirit has possessed his mind as never was known to any former prince of Jodhpur. His forefathers have reigned for generations; our forefathers were their ministers and advisers, and whatever was performed was by the collective wisdom of the council of our chiefs. Before the face of his ancestors, our own ancestors have slain and been slain; and in performing services to the kings,[[4]] they made the State of Jodhpur what it is. Wherever Marwar was concerned, there our fathers were to be found, and with their lives preserved the land. Sometimes our head was a minor; even then by the wisdom of our fathers and their services, the land was kept firm under our feet, and thus has it descended from generation to generation. Before his eyes (Raja Man’s) we have performed good service: when at that perilous time the host of Jaipur[[5]] surrounded [198] Jodhpur on the field we attacked it; our lives and fortunes were at stake, and God granted us success; the witness is God Almighty. Now, men of no consideration are in our prince’s presence; hence this reverse. When our services are acceptable, then is he our lord; when not, we are again his brothers and kindred, claimants and laying claim to the land.
He desires to dispossess us; but can we let ourselves be dispossessed? The English are masters of all India. The chief of —— sent his agent to Ajmer; he was told to go to Delhi. Accordingly Thakur —— went there, but no path was pointed out. If the English chiefs will not hear us, who will? The English allow no one’s lands to be usurped, and our birthplace is Marwar—from Marwar we must have bread. A hundred thousand Rathors—where are they to go to? From respect to the English alone have we been so long patient, and without acquainting your government of our intentions, you might afterwards find fault; therefore we make it known, and we thereby acquit ourselves to you. What we brought with us from Marwar we have consumed, and even what we could get on credit; and now, when want must make us perish, we are ready and can do anything.[[6]]
The English are our rulers, our masters. Sri Man Singh has seized our lands; by your government interposing these troubles may be settled, but without its guarantee and intervention we can have no confidence whatever. Let us have a reply to our petition. We will wait it in patience; but if we get none, the fault will not be ours, having given everywhere notice. Hunger will compel man to find a remedy. For such a length of time we have been silent from respect to your government alone: our own Sarkar is deaf to complaint. But to what extreme shall we wait? Let our hopes be attended to. Sambat 1878, Sawan sudi duj.
(August 1821.)
True Translation:
(Signed) James Tod.
No. II
Remonstrance of the Sub-Vassals of Deogarh against their chief, Rawat Gokul Das.